当前位置:首页 > 读后感 > 如何实现人生价值2000【重申高中文言文阅读教学价值】
 

如何实现人生价值2000【重申高中文言文阅读教学价值】

发布时间:2019-07-05 04:04:19 影响了:

  文言文阅读教学在高中语文教学内容中占有很大的比重,这体现在教材内容的比例、教学时间的安排、评价标准的指向等各个方面。然而,正是因为文言文教学在实际教学中花费了教师和学生大量的时间和精力,人们往往把高中语文教学的弊病归结为文言文教学。鉴于此,许多语文教育界学者对文言文的地位重新审视提出了各种观点不一的结论,言辞激进者甚至提出应将文言文剔除高中语文教材。笔者认为造成这种争论的根本缘由在于对高中文言文阅读教学价值的认识存在偏颇。文言是白话的根基,是民族母语前进的摇篮。高中文言文阅读教学的重要性体现在它对母语的深刻塑造性,是母语发展和完善过程中不可或缺的因素。经过五四的文白之争,文言价值一直未能得到充分的认识,而这也造成了高中文言文阅读教学中的偏失,因此必须对文言和文言文阅读教学的价值取向有详尽的了解。
  现代汉语书面语有三大来源:首要来源是以北方方言为基础的口头语,其次是百余年来的翻译文本,再次是两千多年来的古汉语文本。三大来源相互影响,并最终共同构成了一个有弹性的统一体。然而,文言自五四的批判清算后便一直处于尴尬地位,几乎被完全摒弃在书面语以外。而这种做法给现代汉语书面语带来了严重后果,使现代汉语书面语的三个来源之一成偏枯之势。现代汉语书面语拒绝文言文,让文言文这份资源抛荒,其理由本来是要反对“文白夹杂”,要追求纯粹的白话文体,而现实情况却是白话文日益走向贫困化,粗糙化,以至“白”而不“文”。 反对“文白夹杂”是对的,追求纯粹却是不对的。所谓“文白夹杂”,是指文不文,白不白,半通不通,这样的文体当然不好,应当反对。但好的文体,不是“纯粹”到完全没有文言成分,而是应该调配恰当的合体的文言成分达到“文白融合”。
  文言之所以能和白话融合、白话之所以需要文言来融合,是因为文言发展至今仍有着不可抹杀的丰厚价值:一是文言中有许多富有生命力的成分,不能笼统地说文言都是“死文字”。二是文言文中积累了极其丰富的文献资料,这类资料能流传到今天,并不一定都是由于语言精美或具有活力,而其中相当一部分作品的语言是值得后人研究学习的。三是几十年的写作实践完全可以证明:白话文必须从文言汲取有价值的成分,才能造就美的现代书面语。事实证明,所有现代的白话文大家,都有很好的文言修养。
  因而,文言对于母语的发展具有不可估量的重要作用。它经历了几千年的演化,尽管已与口语相分离,但不能因白话文的出现而彻底抛弃,它仍有相当的生命力。这种生命力不仅来自它的内部,更因为它是现代汉语书面语的三大来源之一。将其抛弃的结果是白话文的粗糙甚至枯竭,我们现在难以培养出像鲁迅、钱钟书类的文学巨匠,其原因和文言在书面语中的地位丧失有极大的关系。
  笔者结合前文分析将文言的价值重要性定位在母语发展尤其是书面语发展层面,以求母语朝着更为典雅、凝练、古朴的方向发展。作为学生文言学习的重要阶段,高中的文言文阅读教学在母语未来发展中有着特殊的价值。
  1.优化母语,实现“文白融合”
  文言的价值促使高中文言文阅读教学有新的理论支持,教学中不再以文化传承作为文言文学习的根本目的,而是用文言的学习丰富自己的母语表达能力。因而就将阅读教学与写作教学结合在一起,实际上早在1932年《高级中学国文课程标准》中已有过这样的尝试。标准的实施方法概要中习作部分明确指出,“翻译为训练学生作文技术上之精确计,应注重翻译。例如:译(甲)文言文为语体文,(乙)语体文为文言文,(丙)古韵文为语体散文,(丁)外国短篇文为中国文言文或语体文等。”高中文言文教学的最终指向不仅仅是阅读的,它还是写作的,是为未来母语的发展集聚力量的。1932年已经有学者看到了这一点,并开始尝试,而今天的文言文教学已明显偏离了轨道。翻译的刻板造成对学生创造力的束缚,枯燥地背诵翻译成为学生厌恶文言文的重要原因。文言有自身的独特性,它简洁而富含深意,是言尽而意无限的。例如骈文中的某些诗化类的句子已经不能简单的用单一化的翻译来处理,任何对语言形式的改变都将是对文意的改变。在翻译教学中给学生充足的空间,让他们感受体会语言的魅力,用丰富多彩的翻译形式提升对语言的运用水平,这将是对母语发展的未来积淀。另外,部分教师虽没有意识到文言文教学的这一价值属性,但从传统文化的熏陶和继承角度出发创造性地实施了许多有益母语发展的举措。
  无论是何种实践形式,高中文言文阅读教学的价值对未来母语发展都是具有积极的推动作用的。我们需重新审视文言文教学,不仅将其局限在工具论和文学本位论的框架内研究,从语言发展角度着实将看到更深远的意义。
  2.提高国民语言表达素养
  综观仅几十年的文学发展史,人们经常感叹大师的缺乏,已经难以找到第二个鲁迅、沈从文或钱钟书。原因是多样的,但文言的养成教育缺乏无疑是一个重要方面。这些文学巨匠多在少年时期读过一定量的古书,对文言的运用技巧很高,往往信手拈来,不露痕迹,形成优美、典雅的文字。其中沈从文比较典型,他的古典训练显然较鲁迅少,可下面这篇小文章也能看出他的文言功底还是比现在的小说家强得多。
  “廉纤的毛毛细雨,在天气还没有大变以前欲雪未能的时节,还是霏霏微微落将下来。一个小小乡场,位置在又高又陡斜的山脚下,前面濒着儿的河,被如烟如雾雨丝织成的帘幕,一起把它笼罩着了。”
  “廉纤”、“霏霏微微”、“帘幕”或是文言词汇或是文言的扩张词。“”在《玉篇》已有这个字,本意为形容身体瘦小,这里用来形容小河。整段文字清新优美,可谓文言和白话极好的融合在了一起,这便是文学大师给我们的文字盛宴。沈从文幼时读过几年私塾,背诵过《幼学琼林》、《论语》、《诗经》、《尚书》,有较好的文言修养。但他跻身文坛时,已是文言让位给白话的时代。但正是有文言的熏陶,才让我们读到了如此隽永的文字,感受到了美的意境。由此可见文言在母语表现力的提升中具有何等重要的作用,高中文言教学的意义也就显得愈益重要了。
  高中是养成教育的一个重要阶段,利用文言文阅读教学提高学生的文学表达能力、促进母语发展,这正体现了文言文教学的价值。文言在语言发展方面的价值评估如果不被重新审视,那也将引入误区,文言的命运堪忧,母语的命运堪忧。现代文学就仍然是粗糙的文学,难以走向属于自己的典雅、凝练、古朴之路。

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3