当前位置:首页 > 思想汇报 > 餐饮服务许可管理办法【关于餐饮服务英语对话】
 

餐饮服务许可管理办法【关于餐饮服务英语对话】

发布时间:2018-07-08 03:32:00 影响了:

  对话教学作为一种新型而有效的教学方式,主张教师和学生应具有对话心态,坚持对话原则,学生在互动交流与沟通合作中学习、使用英语,有效实现学生英语交际能力的锻炼与培养。小编整理了关于餐饮服务英语对话,欢迎阅读!

  关于餐饮服务英语对话篇一

  Edward:

  Waitress, a sweet and sour fish and a stir-fried shredded potato.

  服务员,给我们来个糖醋鱼,再来盘炒土豆丝。

  Waitress:

  OK. What will you have as a staple?

  好的。主食吃什么?

  Edward:

  One bowl of rice and one bowl of noodles.

  一碗米饭,一碗面。

  Waitress:

  Would you like something to drink?

  要点儿喝的吗 ?

  Edward:

  A bottle of beer, please.

  先来一瓶啤酒。

  Waitress:

  Warm or cold?

  常温的,还是凉的?

  Edward:

  Cold.

  凉的。

  关于餐饮服务英语对话篇二

  Tom:

  How about some fried dumplings and some steamed buns?

  那我们要一盘锅贴、一屉小笼包怎么样?

  Kate:

  How many come in an order?

  这些有多少?

  Tom:

  Fried dumplings come 10 and steamed buns come 3 each.

  一盘十个锅贴;一屉三个小笼包。

  Kate:

  OK, I think we will have room for some more. What about a meat pie?

  好的,那我们还可以再要一点儿。来一个肉饼怎么样?

  Tom:

  Isn't that too much?

  是不是太多了?

  Kate:

  Don't worry. I'll eat whatever you can't finish.

  放心吧,剩下的我包了。

  关于餐饮服务英语对话篇三

  Bob:

  Waitress, a table for two, please.

  服务员,请给我一张两人的桌子。

  Waitress:

  Yes, this way please.

  好的,请跟我来。

  Bob:

  Can we see the menu, please?

  能让我们看一看菜单吗?

  Waitress:

  Here you are.

  给您。

  Bob:

  What’s good today?

  今天有什么好吃的?

  Waitress:

  I recommand crispy and fried duck.

  我推荐香酥鸭。

  Bob:

  We don’t want that. Well, perhaps we’ll begin with mushroom soup, and follow by some seafood and chips.

  我们不想吃香酥鸭。或许我们可以先吃蘑菇汤,然后再要点海鲜和土豆片。

  Waitress:

  Do you want any dessert?

  要甜品吗?

  Bob:

  No dessert, thanks. Just coffee.

  不,谢谢。 咖啡就行了。

  
看了“关于餐饮服务英语对话”的人还看了:

1.关于餐厅吃饭英语对话

2.有关餐厅点菜英语对话

3.在餐厅英语情景对话

4.与餐厅服务员的英语对话

5.餐馆用餐实用英语对话

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3