当前位置:首页 > 心得体会 > 雅思口语2018题库5-8月 [2018年职称日语口语复习:常用语(3)]
 

雅思口语2018题库5-8月 [2018年职称日语口语复习:常用语(3)]

发布时间:2018-10-19 04:17:02 影响了:
职称日语网权威发布2016年职称日语口语复习:常用语(3),更多2016年职称日语口语复习相关信息请访问职称日语考试网。

2016年职称日语口语复习资料:常用语(3)
  女VS.男
  あらっ、何(なに)か言(い)いたいこと、まだあるんじゃない。このさいだから、遠慮(えんりょ)しないで言(い)ったほうがいいわよ。
  咦,你不是还有话要说吗?趁这么个机会,别不好意思,直截了当地说吧。
  B: じゃ、言(い)うけど、君(きみ)のやり方(かた)にはぜんぜん納得(なっとく)できない!
  那我就说了,你的做法根本不能令我接受。
  男VS.女
  あれ、何(なに)か言(い)いたいこと、まだあるんじゃないのか。このさいだから、遠慮(えんりょ)しないで言(い)ったほうがいいぜ。
  じゃ、言(い)うけど、あなたのやり方(かた)にはぜんぜん納得(なっとく)できないわ!
  ●
  あらっ、或あれ表示突然发觉到什么,略感吃惊时,あらっ、或あれ就反射性地说了出来,相当于中文的“咦,”このさいだから,趁此机会,さい是时候,时机之意。「遠慮しないで」很有用的日常短语。叫别人不要拘谨,不要不好意思做自己想做的事。一般去日本人家里做客吃饭时,主人都会对客人说,「遠慮しないでください」。在动词前面加「遠慮なく」(~する)用来鼓励某人放手做某事。「遠慮する」也很常见。比如你的朋友和女孩子约会看电影,问你要不要一块去,你不想做电灯泡,就可以说「僕は、遠慮する」这是委婉拒绝做一些难为情不方便做的事的常用说法。「やり方」做法,作某事的方法,非常口语化。「納得する」是指接受别人的意见,心悦诚服。「納得できない」无法完全接受,对别人的意见/做法还想不通。

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3