[歌曲中助词“的”的语音变异研究]语音助词
摘 要: 助词“的”在歌曲中的语音变异现象是现代汉语语体变异的一个案例。歌曲中的助词“的”有两种语音,一种唱轻声“de”,一种唱重音“di”。语料抽样调查表明,唱法和语体色彩是决定助词“的”语音的主要因素。把“的”变读成“di”有语音史的证据。应根据唱法和语体色彩的不同决定助词“的”的唱音,从而解决当前助词“的”语音混乱的状况。与“的”类似的其他助词也存在语音变异现象。
关键词: 歌曲 助词“的” 语音变异 唱法 语体色彩
我们平时听歌、唱歌的时候,常常发现一个有趣的语音现象。有的歌曲中助词“的”唱本音“de”①,例如:
谁娶了多愁善感的(de)你,谁看了你的(de)日记……
(《同桌的你》,演唱者:老狼)
但有的歌曲却唱成重音“的(di)”,例如:
起来!不愿做奴隶的(di)人们,把我们的(di)血肉,铸成我们新的(di)长城……
(《义勇军进行曲》,大合唱)
为什么本应读轻声的“的”却常常唱成重音“di”呢?这是本文试图解释的问题。查阅文献可以发现,前人对助词“的”的语法意义和历史演变做了深入研究,对“的”在歌曲中的语音变异现象却鲜有涉及。本文首先对各类歌曲进行语料抽样调查,确定助词“的”语音变异的影响因素和分布规律;其次从语体变异的角度说明语音变异的成因,用语音史说明“的”变读为“di”的依据;最后讨论助词“的”语音变异现象的规范化和推广。
1.歌曲中助词“的”读音②的语料抽样调查
1.1歌曲的分类标准
笔者首先听了若干不同类型的歌曲,建立对助词“的”语音变异的初步印象。在听的过程中,笔者首先否定了助词“的”语音变异只是一种语音同化异化现象的想法,因为助词“的”读音的复杂和混乱程度已经远远超出了语流音变的层面。根据初步印象,笔者假设影响助词“的”读音的因素有以下几种,并以之为依据确定抽样歌曲的分类。
(1)外部因素。指歌手的背景和自身条件。包括普通话水平、是否受过专业训练、来自的地区、演唱时间,等等。笔者只选择用普通话演唱的歌曲,专业水平体现在唱法中,所以这里只考虑地区和事件因素,将歌曲分为大陆歌曲和港台歌曲两类,再分为若干个时间段。
(2)内部因素。指歌曲的自身特点及演唱特点。主要考虑:
①唱法。按传统可以分为美声唱法、民族唱法、通俗唱法三类。需要说明的是,这三类唱法的定义和区分本来就不清晰,笔者在具体判断时只是参照普遍的看法。
②语体色彩。书面化还是口语化,庄重严肃还是轻松娱乐。
1.2抽样方法和歌曲分布
利用“酷狗音乐”软件查询、下载并听了125首含有助词“的”的歌曲。选择标准是:根据新中国歌曲发展史,选择各个时期著名歌手的代表作,一位歌手一般只取一首歌,力求样本有代表性。125首歌曲的具体分布如下:
(1)大陆歌曲共计80首,港台歌曲共计45首,大陆歌曲有三大唱法,港台歌曲只取通俗唱法。
(2)美声唱法:因为用美声唱法的中文歌曲很少,以1949年为起点,只选了5首。
(3)民族唱法:以1949年为起点,共选取了30首歌曲,其中民歌10首,主旋律歌曲20首。
(4)通俗唱法:选取流行歌曲。改革开放前大陆没有流行歌曲,选歌以1978年为起点,分为三个阶段。80、90年代的大陆流行歌曲、港台流行歌曲各30首;2001年以来的大陆歌曲、港台歌曲各15首。
1.3调查结果和数据分析
(1)调查结果
调查数据统计见下表。(限于篇幅,未能逐一列出125首歌曲的数据。)
(2)数据分析一:地区差异
从大陆和港台流行歌曲的发展来看,“的”读音的演变规律相当一致。80年代“di”占优势,90年代大逆转,“de”开始占上风,而近年来的流行歌曲则无一例外都唱“de”。有人认为大陆歌曲是受港台歌曲的影响才流行唱“de”音,但数据却表明,地区差异与“的”的语音变异基本无关,促使“de”流行的还有更深层的原因。
(3)数据分析二:唱法差异
在美声唱法和民族唱法中,“di”占绝对优势,采用美声和民族唱法的歌手基本都是科班出身,经过正规声乐训练(如戴玉强、宋祖英)。
而在通俗唱法中,分布较为复杂,80年代,唱“di”的占多数,90年代以后,唱“de”的占大多数。值得注意的是,80年代大陆和港台的流行歌手很多是从民族唱法入门,转战通俗唱法的(如成方圆),他们有很强的专业背景,其歌曲更多地带有民族歌曲的痕迹。直到90年代以后,真正的流行歌曲才开始崛起,大量选秀或网络出身的非专业歌手出现(如陈楚生、庞龙)。
总的看来,唱法与“的”的读音有很强的相关性——美声和民族唱法多唱“di”,通俗唱法多唱“de”。有一些同时演唱民族歌曲和流行歌曲的歌手,他们在演唱民族歌曲时“的”唱“di”,演唱流行歌曲时“的”唱“de”,更可以证明这条规律。试举两例:
(4)数据分析三:语体色彩差异
我国的美声和民族唱法歌曲主要以弘扬主旋律、赞美祖囯、党和人民(如《歌唱祖国》、《好日子》)为主题,语体色彩庄重,用词书面化,这些歌基本读“di”。
80、90年代的流行歌曲从民族唱法歌曲中脱胎而来,思想不如今天多元化,很多仍是赞美幸福生活和祖国山川(如《爱的奉献》、《黄土高坡》),这些歌曲一般唱“di”。而部分私人化、口语化的歌曲(如李春波《小芳》)则开始唱“de”。
近年来反映个人情感等生活化、私人化的流行歌曲占据主流;在形式上,语言口语化,甚至出现了大量有如大白话的“口水歌”,此时的流行歌曲基本是唱“de”了。
以上分析表明,语体色彩与“的”的读音有一定相关性。
1.4小结
从抽样结果来看,可以归纳出决定“的”是唱“de”还是“di”的主要影响因素和规律:
