当前位置:首页 > 发言稿 > 格萨尔_《格萨尔》千年纪念答客问
 

格萨尔_《格萨尔》千年纪念答客问

发布时间:2018-12-28 04:52:08 影响了:

  问:2001年10月在法国巴黎召开的联合国教科文组织第31届大会上,一致通过将中国著名长篇英雄史诗《格萨(斯)尔》千年纪念活动列入2002-2003年联合国教科文组织参与项目,对此您有何看法?答:这件事情充分证明我国《格萨(斯)尔》研究事业得到国际社会的承认和高度评价,反映了《格萨尔》在人类文化遗产中所占的重要地位。
  问:您对西藏的《格萨尔》保护、抢救和研究方面,想必有很多感想,能否从纵横两方面谈些看法。
  答:这个问题太大,太广,我只能说些简略而肤浅的感想。
  在民主改革前的西藏,宗教是社会的主流意识形态,人民大众的文化得不到应有的地位。在这种历史条件下,说唱史诗被视为乞丐的技艺,搜集、整理工作无人问津,甚至处处遭到禁止和排挤。《格萨尔》民间艺人的社会地位十分低下。不少艺人被生活所迫,把《格萨尔》当作谋生手段,四处漂泊,卖艺为生。也正因为这样,当时的统治者视《格萨尔王传》为“乞丐的喧嚣”,无缘进入艺术的殿堂。
  西藏和平解放后,《格萨尔》获得新生。《格萨尔》及其说唱艺人的社会地位和生活状况有了根本变化。有的艺人成为国家干部,有的享受国务院特殊津贴、也有的每月享受一定数额的生活补贴;授予不少艺人“民族文学说唱家”和“格萨尔说唱家”的荣誉称号。艺人真正成为艺术的主人。作为中华民族优秀传统文化的重要组成部分,《格萨尔》的抢救、研究工作受到党和政府的高度重视。党的十一届三中全会以后,西藏的《格萨尔》抢救、研究事业出现了生气蓬勃的景象。一是《格萨尔》作为中华民族优秀文化遗产得到了应有的重视和保护;二是作为《格萨尔》的创作者、传播者和保存者――民间说唱艺人的社会地位和生活状况有了根本的变化,极大地调动了艺人说唱史诗的积极性;三是国家投入大量人力、财力和物力,保证了史诗抢救的顺利开展,为史诗注入了新的生命。党和政府把《格萨尔》的抢救工作当作贯彻党的文艺政策和民族政策的重要内容,在有关省区专设抢救机构,并把《格萨尔》的抢救、研究工作列入“六・五-九・五”期间的哲学社会科学重点项目。
  西藏社会科学院《格萨尔》工作组深入基层,在那曲县听艺人说唱《格萨尔》。次旺仁青提供
  问:国家投入大量人力、财力和物力抢救《格萨尔》的意义何在?答:《格萨尔》是藏族人民世代积累、创作的民间英雄史诗。它内容丰富,结构宏伟,卷帙浩繁,精深博大被誉为“东方的《伊里亚特》”。《格萨尔》产生于藏族古代社会,是在神话、传说、诗歌和谚语等民间文学的基础上产生和发展起来的,代表着古代藏族文化的最高成就,她不仅具有很高的文学欣赏价值,而且具有很重要的学术价值和认识价值,是古代藏族社会的百科全书。
  同时,《格萨尔》又是目前世界上最长的还“活着”的史诗。是中华民族文化宝库中的明珠,是全人类文化宝库中的奇珍异宝,在人类文化遗产中占有重要的地位,是中华民族对人类文明做出的一个重要贡献。
  由于《格萨尔》主要以民间艺人大脑记忆保存并以口耳相传的形式传播,具有显著的无形文化特点。在现代化发展突飞猛进的今天,这种传统文化传播的方式趋于逐渐衰弱。自然,《格萨尔》也不能逃脱这一历史命运,正在或将要发生史诗随艺人的去世而消亡的现象。值得庆幸的是,目前在我国广大的藏族地区,优秀的民间说唱艺人依然可寻,抢救他们记忆中保存的优秀文化遗产和流散在民间的版本,具有深远的历史意义。
  问:刚才您谈到《格萨尔》是世界上最长的还“活着”的史诗,能否谈的具体一点。
  答:过去人们把印度的《摩诃婆罗多》誉为世界最长史诗,共有207000个诗行。一套完整的《格萨尔》到底有多少部、多少个诗行,虽然到目前尚无定论,但据对目前各地艺人所报篇目和搜集到的手抄本、木刻本进行“合并相同的篇目,保留不同的篇目”的统计,独立成篇的约226部、上百万诗行。仅《桑珠艺人说唱本》,至少有50万诗行,较《摩诃婆罗多》多两倍。
  说她是还“活着”的史诗,是因为《格萨尔》史诗以民间艺人口头说唱形式和文本形式流传至今。二者相比较,说唱形式产生的时间早,流传广泛, 而文本是在藏文创制以后和造纸术产生之后,在口承说唱的基础上形成的。史诗的主要创作者、传播者和保存者是历代众多的《格萨尔》的藏族民间艺人。他们的记忆力十分惊人,以口耳相传,并在传播的过程中不断充实和丰富。同时,也不必讳言,书面的形式或其他现代化形式最终将取代原始的口承形式,这是史诗发展的必由之路。但从目前而言,我区所掌握的资料表明,文本只占艺人说唱的10%左右,90%依然保存在民间艺人的记忆里。仍主要依靠最古老的口承方式来传承,史诗的生命通过艺人仍在延续。
  画家旦巴绕登向西藏社科院院长次旺俊美介绍《格萨尔》唐卡。次旺仁青摄
  问:西藏《格萨尔》抢救、研究现状如何?答:在西藏,1979年和1980年相继成立了西藏大学《格萨尔》抢救小组和自治区《格萨尔》抢救办公室,组织大批人力,投入大量财力、物力开展大规模抢救工作。到目前,收集到74部《格萨尔》旧版本;录制艺人说唱本122部,4500多盘磁带,其中,90部已笔录成文;整理、出版《格萨尔》旧版本及说唱本45部。
  在西藏,《西藏研究》、《西藏艺术研究》等学术期刊设有《格萨尔》专栏,发表区内外专家学者撰写的论文百余篇;西藏成功举办了第二届《格萨(斯)尔》国际学术讨论会;西藏大学研究生班开设了《格萨尔》学课程。一支老中青学者组成的西藏《格萨尔》学队伍正在形成。他们从史学、文学、社会学、民俗学、宗教学等多学科角度进行了深入研究。论文数量骤增,质量显著提高。
  (本专辑图片得到西藏社科院王德亭同志大力支持,特此致谢!)

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3