当前位置:首页 > 心得体会 > 浅析中西文化中颜色词的象征意义 颜色的象征意义
 

浅析中西文化中颜色词的象征意义 颜色的象征意义

发布时间:2019-07-07 03:57:20 影响了:

  中图分类号:H0 文献标识码:A  摘要:汉英语言中包含丰富的表示颜色或色彩的词语。这些词语的基本意义不难理解,但是由于不同民族的文化历史背景、审美心理存在差异,它们的象征意义在不同语言中就有差异。本文简要探讨了几种主要颜色词在中英文化中的象征意义,同时阐述了翻译颜色词的几种基本方法,希望对大学英语教学起到积极的促进作用。
  
  关键词:颜色词;象征意义;文化差异;翻译方法
  
  引言
  颜色词作为语言词语的组成部分,在人类语言中有着独特的魅力。不同的语言中有不同的颜色词。颜色词除了表示颜色本身的物理属性外,通常还会表达当地的风俗文化,人文思维方式,以及宗教信仰等。我们不仅要注意观察它们的基本意义,更要留心它们含义深远的象征意义。由于颜色词文化内涵的差异,不同文化背景的人对相同的颜色词有着不同的感受和理解。因此,在理解和翻译颜色词的过程中,必须结合其物理属性之外的特别意义进行综合分析。在大学英语教学中,如果想让学生了解更多、更熟练的使用颜色词,就必须教会学生掌握众多的颜色词在英语中的使用,不仅要进行颜色词文化渗透,还要注重词在不同环境中的意义。本文就中西文化中几种主要颜色词语的象征意义作一些对比和探讨,希望对大学英语教学有所帮助。
  
  1. 颜色词的分类
  1.1基本颜色词(basic color words)
  基本颜色词是指那些本来就可以表达事物色彩的颜色词。英汉两种语言对基本颜色词的概念比较一致,分类差别不大。
  1.2实物颜色词(color words with colored objects)
  实物颜色词就是通过自然界实体的颜色来表示的词语,如金黄(gold)、银白(silver)、橙黄(orange)等。这些词语直观、简单,在生活中常常用到。
  1.3色差颜色词(color words in shades)
  自然界的所有颜色在阳光的照射下都会有深浅之分,英语中的shades和hues就表示颜色之间的细微差别;汉语中我们也常用翠绿、墨绿、桔红、粉红、鹅黄、杏黄等词语来描绘色差。在颜色词中,具有其它象征意义的词主要是黑、白、红、绿、黄、蓝、棕、紫等。
  
  2. 几种主要颜色词的象征意义比较
  2.1 红色
  红色是中国文化中的基本崇尚色,它体现了中国人在精神和物质上的追求。在中国,红色预示着喜庆:中国人结婚习惯穿红色衣服;经商的商人们希望“开门红”;经营赚钱了,大家都来分“红利”;员工的工作出色,老板发给他“红包”。
  西方文化中的红色(red)则是一个贬义词,是"火"、"血"的联想,它象征着残暴、流血和危险。如The red rules of tooth and claw“残杀 和暴力统治”,red revenge“血腥的复仇”,a red battle“血战”;它还象征着激进、暴力革命,如red hot political campaign“激烈的政治运动”,a red revolution “赤色革命”,red activities“左派激进活动”;它也象征危险、紧张,如red ruin“火灾”,a red adventure story“一个令人紧张的冒险故事”,a red flag“危险信号旗”;它还象征着放荡、淫秽,如a red light district“花街柳巷(红灯区)”。
  2.2白色
  在中国文化中,白色与红色相反,是一个基本禁忌词,如自古以来亲人死后家属要披麻戴孝(穿白色孝服)办 "白事",要设白色灵堂。白色也象征失败、愚蠢、无利可得,如打着“白旗” 投降,称智力低下的人为"白痴",把出力而得不到好处或没有效果叫做 "白忙活"、"白费心思"、"白干"等。
  在西方文化中,白色(white)是崇尚色。西方人视白色为纯洁和美好的象征,如White Christmas“白色的圣诞节”,white wedding dress“白色的婚纱”,a white soul“纯洁的心灵”。它也象征着正直和诚实,如a white spirit“正直的精神”,white hand“廉洁、诚实”;它还有合法、无恶意的意思,如a white lie “善意的谎言”,white market“合法市场”。
  
  2.3黑色
  黑色在中国文化里有沉重的神秘之感,带有庄重而严肃的色调。它一方面它象征正义和严肃,如民间传说中的"黑脸"包公,传统京剧中的张飞、李逵等人的黑色脸谱;另一方面它象征着邪恶、反动,如"黑心肠","黑幕","黑帮"、 "黑钱"等。
  黑色(black)是西方文化中的基本禁忌色,体现了西方人精神上的摈弃和厌恶。它象征死亡、凶兆和灾难,如Black Mass“安灵弥撒”,black words“不吉利的话”;它象征邪恶、犯罪,如a black deed“极其恶劣的行为”,black guard“恶棍、流氓”;它也象征耻辱、不光彩,如 a black mark“污点”,black sheep“败家子”,a black eye“丢脸、坏名声”;它还象征沮丧、愤怒,如black future“暗淡的前途”,a black look“怒气冲冲的表情”。
  
  2.4黄色
  黄色在中国文化中代表权势和威严,象征中央政权、国土之义,所以黄色便为历代封建帝王所专有,普通人是不能随便使用"黄色"的,如“黄袍”是天子的“龙袍”,“黄榜”是天子的诏书,“黄马褂”是清朝皇帝钦赐文武重臣的官服。现在也流行一种与“性”有关的“黄色”观念。
  在西方文化中,黄色(yellow)使人联想到背叛耶稣的犹太(Judas)所穿衣服的颜色,所以黄色有不好的象征意义,它除了表示低级趣味的报刊、毫无文学价值的书籍(如 yellow press黄色报刊,yellow journalism黄色办报作风,yellow back廉价轰动一时的小说)外,还表示卑鄙、胆怯,如yellow dog“卑鄙的人”,yellow-livered“胆小的”。

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3