当前位置:首页 > 述职报告 > 戏剧按内容性质分为哪三种_论戏剧话语的性质和功能
 

戏剧按内容性质分为哪三种_论戏剧话语的性质和功能

发布时间:2019-06-19 04:34:24 影响了:

  戏剧话语是话语中一种特殊的类型。戏剧中人物的语言是戏剧的本质和精髓。事实上,戏剧创作的过程就是剧作家以现实社会生活为蓝本,建构剧中人物的话语,反映社会生活,形象表达主观情感和审美情趣的过程。从语言学的角度对戏剧话语的语言性质和功能进行阐释和归纳,可以揭示戏剧话语所蕴含的深层文本意义。
  [关键词]戏剧话语;话语性质;话语功能
  [中图分类号]H0-06 [文献标识码]A [文章编号]1004-518X(2012)04-0198-05
  陈丽霞(1974-),女,上海立信会计学院外语学院讲师,博士,主要研究方向为修辞学、语用学。(上海 201620)
  一、引言
  话语是以语句为基本单位的语言的运用。戏剧话语是话语中的一种特殊的类型。戏剧话语主要是指戏剧台词,表现为三种形式的话语,即对白、独自和旁白。对白是剧中人物的对话,是剧作家用以叙述故事、展开情节和塑造人物的最主要手段;独白是人物的自言自语,剧作家可以借此揭示剧中人物内心深处最复杂的思想和情感;而旁白则是剧作家所作的关于剧情发展和剧本主题的交代。
  国内外学者对戏剧这种文学体裁做了大量的研究工作,主要是从文学创作的艺术手段和艺术效果对戏剧语言进行研究。研究的内容主要包括戏剧的本质、戏剧的情节、戏剧结构、角色创造以及戏剧的鉴赏与批评等。以往的戏剧研究或多或少地会涉及戏剧的人物和语言的使用。戏剧中人物的语言是戏剧的本质和精髓,离开了语言,戏剧就失去了存在的现实依据。事实上,戏剧创作的过程就是剧作家以现实社会生活为蓝本,建构剧中人物的话语,反映社会生活,形象表达主观情感和审美情趣的过程。本文试从语言学的角度对戏剧话语的性质和功能进行阐释和归纳,以揭示戏剧话语所蕴含的深层文本意义。
  二、戏剧话语的性质
  在西方,亚里士多德的《诗学》、贺拉斯的《诗艺》、波瓦洛的《论诗的艺术》等名著均是戏剧理论名著。在亚里士多德的《诗学》中,戏剧与诗歌语言没有很大区别。而在中国古代,人们也称编剧为“填词”或“制曲”,把元杂剧、明清传奇称为“剧诗”。戏剧批评家在谈到戏剧语言的时候,通常也着眼于戏剧语言所体现和表征的美学价值和内容主题。进入20世纪之后,现代语言学理论的发展伴随着语言研究方法的变化和革新。这种变化和革新可以粗略地概括为从研究“语言是什么”转变为探讨“语言是如何运作的”。语言学理论的发展在很大程度上影响了20世纪西方文学理论与文学批评,文本和语言成为研究的聚焦点。在语言学理论的带动下,戏剧话语研究有了突飞猛进的发展,越来越多的学者认识到,戏剧有别于其他文学体裁,如果不研究戏剧话语中语言使用的内在规律,也就忽略了戏剧语言的本质特论戏剧话语的性质和功能征。传统的戏剧研究揭示的是戏剧美学或伦理功效,而新的研究方法则在此基础上更进一步,分析和揭示这些功效是如何产生的。
  在某种程度上说,戏剧话语是剧作家和读者之间的一种特殊言语交际的产物。英国戏剧评论家肖特认为戏剧话语和一般意义上的言语交际不同的是,交际双方(剧作家与读者)既不能见面,也没有互动,而是通过戏剧中人物的话语来实现剧作家的交际意图和表达效果,如下图1所示:
  (一)戏剧话语与日常会话
  老舍在他的《戏剧语言》一文中就指出“剧本的语言应是语言的精华,不是日常生活中你一言我一语的录音”。戏剧话语源自生活,但并不是日常会话的简单重复。戏剧话语和日常会话既有区别又有联系,一方面,戏剧话语源自于日常会话,以日常会话为基础,与日常会话有着不可分割的“血缘关系”;另一方面,戏剧与日常会话有着很大的差异,它是日常会话的审美变异。黑格尔在讨论戏剧语言特点时曾说:“一件艺术作品,我们首先见到的是它直接呈现给读者的东西,然后再追究它的意蕴或内容。”这里的“首先见到的东西”即是戏剧中人物的语言。戏剧中人物的话语是戏剧的灵魂和主体,是戏剧表情传意的载体。
  试比较下面两个片段:
  (1)(两个朋友在楼梯口遇到,开始了他们的闲谈)
  甲:刚回来呀,
  乙:刚回来,喏,买了这个。
  甲:……我觉得以后啊……
  乙:嗯。
  甲:买就买个好的。别左买一个,右买一个……
  (2)王利发:哎哟!秦二爷,您怎么这样闲在,会
  想起下茶馆来了?也没带个底下人?
  秦仲义:来看看,看看你这年轻小伙子会做生意不会!
  ……秦仲义:我不喝,也不坐着!
  王利发:坐一坐!有您在我这坐坐,我脸上有光!
  秦仲义:也好吧!(坐)可是,用不着奉承我!
  (老舍《茶馆》第一幕)
  显而易见,例(1)是日常会话,例(2)出自剧本。两者在语言形式上表现出很多不同的特点。至少我们可以看出两个朋友在楼梯口碰面后的谈话不如剧本里的熟人闲聊流畅。在剧本里哪怕说话的场合是在茶馆里,一个供人喝茶闲聊的地方,人物的话语也是十分流畅。戏剧话语通常“让观众觉得非常现实”,往往可“以假乱真”,“让人就得看戏就好像看眼前发生的真实的事情。而准确的日常会话记录,却往往让普通读者觉得不符合实际。”这主要是因为,我们在日常会话中关注的通常是话语信息和交际意图,而不是表达方式。戏剧话语尽管是对日常会话的模拟,但相对日常语言而言,戏剧话语更概括、更抽象、更艺术化。
  在西方,“drama”(戏剧)一词,源自古希腊语的“dran”意思是“to do”(做、行动)或“to perform”(表演、演出)。亚里士多德在《诗学》中认为戏剧是行动的模仿。也就是说,戏剧话语来源于日常会话,是对日常会话的模拟。我们认为,戏剧话语的概括性、抽象性来自于戏剧话语建构时所形成的特殊结构模式,见图2:
  在戏剧建构的结构模式图中,我们可以看到:在戏剧话语的建构过程中,存在三组二元对立的关系,即:剧作家——剧中人物;剧中人物——读者/观众;剧作家——读者/观众。我们可以将戏剧中人物对话(以对白为例)的话语结构在任何一点时间的截面和日常会话简单地用图3描述如下:

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3