当前位置:首页 > 工作计划 > 【中国影像对外传播的状况与困境】 对外传播的困境
 

【中国影像对外传播的状况与困境】 对外传播的困境

发布时间:2018-12-24 09:42:14 影响了:

  2011年是我国“十二五”的开局之年,也是我国文化建设加速发展的最好时期。作为国家的影像媒体,电视和网络传媒是党和国家重要的思想舆论工具,更应该积极配合“十二五”期间的国家文化产业结构调整和资源整合,全力推进影视文化与科技融合,努力开拓国际市场,提高我国影视文化在国际上的话语权。
  胡锦涛总书记近日指出,要精心打造中华民族文化品牌,提高我国文化产业国际竞争力,推动中华文化走向世界。现在国际社会,“西强我弱”的传播格局没有改变。西方媒体_仍然牢牢掌握着西方主流社会的话语权,正凭借资本与新传播技术手段加强对发展中国家新兴文化市场的渗透。作为中国的影视媒体,我们必须以更加积极主动的姿态,在更大范围内贯彻落实中央的精神,努力抢夺国际舆论体系中的话语权,不断增强中国影像在国际社会的传播能力和影响力。
  
  一
  
  我们都知道,纪录片(DV以及民间影像)能够营造其他类型电视产品无法比拟的“真实感”体验,这在某种程度上,纪录片在对外交流上的语态与语境相对客观,这种易于接受的“软性宣传”优势,明显超过新闻、娱乐、电视剧等其他领域的电视节目。但是近些年,中国电视界关于纪录片创作方式,创作理念以及民间影像发展的讨论层出不穷,却始终缺乏用国家发展战略的眼光来看待纪录片的对外传播问题。在中国电视娱乐化、快餐化的背后,纪实类节目在对外交流和外宣领域中,树立中华民族形象方面的重要性尚未引起足够的重视。
  据2010年国家汉办的统计,全球有310所孔子学院,懂中文的外国人已达500万。但是孔子学院发展的再快,也赶不上电视和网络对中国文化传播的影响大。据了解,“十二五”期间,中央电视台的国际传播能力,将形成以英语频道和中文国际频道为主,西、法、阿、俄、葡等七个语种、十个国际频道的电视外宣新格局,基本能够覆盖全球主要语种人群。到了2015年,海外落地用户数将由2010年的1598万增加到1868万户,并确保每年在国外的落地入户数有15%左右的增长率,整频道落地用户总数将达到2.1亿。
  除此之外,中央电视台还将加强重点区域站点布局,形成以美洲、欧洲、中东、俄罗斯等七大中心记者站为核心,74个区域记者站点为依托的全球电视新闻采编网络。促进传统媒体与新兴媒体融合,将国家网络电视台打造成为国际领先的综合性音视频门户网站。
  据了解,新华社目前也正在大力加强海外舆论阵地建设,2010年,新华社驻外分社已达117个,到2015年驻外分社将达到150个左右,到2020年增加到180个左右,并且使每个分社都具备文字、图片、音视频等多媒体采集能力。构建更加完善的新闻信息产品营销系统,进一步提高营销服务的现代化、专业化水平,使中国的产品更广泛地占领海内外新闻信息市场。
  到了“十二五”末期,中央电视台要能够达到日均发布1000-2008条信息,每年向全球输出30000条视频新闻。其新闻首播率达到60%,自采率达到50%,形成本土化制播体系,实现数字化、网络化、高清化播出,以独特的中国视角和亚洲风格,成为发展中国家的新闻平台。从而使中国视频的影响力接近美国的CNN和英国的BBC,基本能够与西方强势电视媒体相抗衡。
  
  二
  
  纪录片是较为纯粹的画面语言艺术,即使是没有任何解说甚至对白的作品,依然可以凭借“真实感”的力量彰显文化理念,传播隐性价值观,唤起情绪、情感上的共鸣。纪录片对外传播的最高境界应当是“以国际受众市场为导向的国家公益业”。尽管纪录片具有传承文明,凝聚历史人文价值的社会功效,但由于中国在纪录片外宣领域的投入与重视严重不足,难以形成竞争规模,始终得不到国际传媒领域的重视与肯定。
  “十二五”期间,中国在海外传播、销售和文化推广之间的联动上,将以更加国际化的视野,加大走出去力度,综合运用国际先进电视制作理念与技术成果,实现纪录片制作的高水准、高效益,使得纪录片能够在海外传播、销售和推广,并通过其它综艺节目制作水平的提高进步带动相关海外传播、销售和推广,实现二者的良性互动,有益促进。
  2010年,中央电视台的中文国际频道实行了频道制改革。在“十二五”期间,中文国际频道将进一步突出体现“传承中华文明、服务全球华人”的宗旨,全面实现“国际化、民族化、主流化”的频道追求,整体塑造最具人文意境的频道品格,逐步将中文国际新闻频道打造成为与美联、路透、CNN并驾齐驱的中文视频通讯社,实现全球第一华语电视频道的目标。
  据有关方面统计,目前海外华人有6000万,其中海外新生代华人总数1/5,约1200万人,抓住了新生代,就抓住了未来,中文国际频道将增强节目的时代感和动态感,与海外新生代华人的亲密感,以吸引海外新生代华人这一受众群体。
  在对外传播上,新华社还确定了尽快加快“本土化渗入”的发展战略,大力发展海外雇员和报道员、签约摄影师、签约营销员等,逐步形成支数量充足、结构合理、素质优良的驻外人员队伍,在加强对话交流合作和融入世界媒体的过程中,取得越来越多的话语权和主导权,逐步搭建国际流媒体交流平台,并以此为契机进一步提升新华社在国际媒体中的地位和影响力,提升我国的国家形象。
  
  三
  
  需要指出的是,纪录片的公益化与产业化、市场化并不矛盾。在西方每年都会有大量电视制作机构甚至非盈利机构(民间组织、公益慈善组织)等通过“项目选题”及“制作团队”招投标的方式投资、赞助纪录片的筹划与拍摄工作,此举既能确保选题的公益性,又规避了市场风险,保障了后续的传播效果和经济效益。而中国一批表面看起来喧嚣、浮华的大投资、大制作的纪录片,则陷入了“政府为主要投资,领导是主要观众,评奖是主要目的,仓库是最终归属”的怪圈,在资源浪费与只能对内传播中徘徊,这种现象在“十二五”期间,必须得到改观。
  西方电视纪录片的生产与传播已然形成了规制性的管理,这特别表现在标准流程与细节量化上。面对国际电视市场和众口难调的大众审美文化,中国的电视生产、传播恰恰缺少的是规制性标准的确立。这好比中西餐制作的工艺差距:中餐制作的成功与否起决定作用的主要是厨师,产品的“食材、调料、火候”都由其一人掌握,厨师就好比中国纪录片的导演或制作人,自己独挡一面并承担所有风险,这既形成了中国纪录片百花齐放的优势也使得中国纪录片至今停留在“手工作坊式的风味小吃”阶段,导演们凭个人化的艺术感觉行事,无视产业规律和受众喜好,无视海内外观众欣赏品味的共性与差异,我行我素。这样不仅无法控制投资风险,无法适应制造环节的批量生产,自然无法在跨文化传播上形成规模。因此,中国电视纪录片这样一个成本投入高、收视风险大的生产领域,迫切需要建立适应国际化传播的创作规制标准。目前,国际上已经论证成熟的能够确保高收视率的创作规制有“悬念化叙事”、“平衡性呈现”、“非线性结构”等方法,迫切需要国内编导学习借鉴。
  对外传播是一项持久的工作,“十二五”期间,我们不能眼睛只盯着电视台等主流媒体,对中国影视节目进入外国的院线、宾馆、沙龙、社区等都要进行尝试。还可以通过在国外举办纪录片影展,“影像中国日”等活动,把中国纪录片的对外传播空间打造成高端艺术殿堂,通过“意见领袖”的社会影响辐射寻常百姓,通过仪式化欣赏的方式,提升世界欣赏中国影视作品的艺术与文化氛围,推动中国的外宣工作“四处开花”。

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3