[新闻一览]昨天新闻一览
时代出版传媒公司 上半年完成版权输出近60项 本报讯(记者 王巍)第16届北京国际图书博览会,时代出版传媒公司组织8家出版社和旭日光盘公司、安徽省新华印刷公司、时代漫游公司共11家单位参展,携带展品近3000种,展区面积200多平方米。图博会期间,该公司举办了版权贸易洽谈、版权签约、新书发布及推介等多项文化活动。这是时代出版传媒公司上市成立后首次亮相北京国际图书博览会。在该公司的签约项目中,既有向非华文地区输出的重点项目,也有向港台地区输出的传统文化图书,合作对象既有老朋友,也有新伙伴。据了解,在图博会上,时代出版传媒公司已经达成版权输出项目130余项。
随着时代出版传媒公司国际合作与交流的日益深入,该公司与全球主要出版商的联系也更加广泛,合作更加务实。为推动国际版权交流与合作,该公司各出版社除了在图博会上签约版权输出项目外,还与来自全球各大出版机构如哈珀・柯林斯出版社、英国Sterling出版社、韩国EZ-Talk、美国Capstone、德国海格立斯等近百家出版商举行了版权引进及版权输出交流洽谈活动。
近年来,时代出版传媒公司在“走出去”过程中,充分利用两个市场、两种资源,深入开展图书版权贸易业务。先后同世界主要发达国家的大型出版集团建立了紧密的合作关系,图书版权贸易已经走向美国、英国、法国、德国、意大利等30多个国家和地区。2008年,该公司在北京国际图书博览会上共输出版权114项,比2007年的93项增长了23%,位居全国第一,连续3年输出数量不断攀升。今年上半年该公司已经完成出版物版权输出近60项,其中80%输出到非华文地区,继续保持了强劲领先的态势。13369
河北出版传媒集团
形象展示与版权贸易双丰收
本报讯(记者 王巍)在第16届北京国际图书博览会期间,为了展示河北出版的新成绩、新形象,积极实施出版“走出去”发展战略,河北出版传媒集团集中展出了500余种1300余册(盒)精品图书及电子音像出版物,包括庆祝新中国成立60周年献礼图书、外向型精品图书、冀版教材与农家书屋工程精品图书四大部分,品种多样,层次分明,体现了展示出版成就与开展版权贸易并重的特色,取得了良好的参展成绩。
博览会期间,河北出版传媒集团共与外商签订版权贸易合同35种(册)(输出30项、引进5项),达成合作意向70余种(册),取得了版权贸易的突出成绩。同时,该集团充分利用图博会作为国际出版界及知名作家与广大读者信息传播与交流平台的优势,组织所属出版社开展了一系列重点文化交流活动,在展会上产生了积极的效果。一是与越南、马来西亚等国家和台湾地区的出版商,集中举行了“医方精要系列”、《中国古代科学史纲》、《清太医院配方》、《小鹿芮卡故事乐园》、“郝月梅儿童幽默小说系列”及《启发儿童精选绘本》等图书的版权签约仪式;二是隆重举办了入选新闻出版总署“庆祝新中国成立60周年百种重点图书”和河北省重点献礼图书《图文共和国年轮》主编、读者见面会暨新书发布会;三是邀请著名作家、第六届茅盾文学奖得主熊召政专程来京与会,就其新作《万历首辅张居正》举办了与读者及媒体见面会;四是举办了《当代中国楷书名家作品集》新书发布会。这些重点文化活动的举办,展示了河北出版人充分利用博览会的舞台,由过去甘当“配角”转变为积极争唱主角的信心与勇气,使图博会上有了河北出版人与世界出版界及知名作家交流互动的声音。13393
湖南代表团
举行国际合作项目签约仪式
本报讯(记者 王国鹏)9月3日下午,在第16届北京国际图书博览会上,湖南代表团举行了国际合作项目签约仪式。湖南科技出版社代表与美国纽约磐石国际文化出版公司签署了“经典湖湘”丛书合作协议;湖南人民出版社代表与美国北卡罗莱纳中国民间交流促进会代表签署了《三台山那座坟茔》版权转让协议。国家新闻出版总署副署长邬书林,湖南省委常委、宣传部部长路建平出席签约仪式并讲话。中宣部出版局,国务院新闻办三局,国家新闻出版总署对外合作司、图书管理司有关领导一同出席了签字仪式。
邬书林高度评价了湖南出版投资控股集团两个“走出去”项目的重要意义,充分肯定了湖南出版投资控股集团重视引进世界各国的先进文化、优秀文化来促进中国改革开放的做法。比如湖南科技出版社引进了大量中国需要的科普、科技读物以及经济理论读物。邬书林认为,图书是沟通心灵的文化产品,随着中国经济的发展,中国一方面要在世界经济中占有一席之地,另一方面,还要用中国的传统文化影响世界。
路建平高度肯定了改革开放以来,湖南文化产业在推进科学发展和实现富民强省方面起到的重要作用,指出湖南出版在湖南文化产业中具有举足轻重的地位。路建平表示,把国外先进的科学知识“引进来”,让国内优秀的文化“走出去”,既是世界经济一体化、文化全球化的必然要求,也是时代赋予中国出版人的使命。湖南在建设文化强省过程中,将进一步加大“走出去”力度,在文化交流和国际合作方面迈出新的步伐。13444
新疆出版
“走出去”新书发布会
本报讯(记者 赵晶)9月4日,新疆维吾尔自治区新闻出版局、中国图书进出口(集团)总公司在BIBF上举行了新疆出版物“走出去”新书发布会,通过合作出版的英文、德文图书的新闻发布,展示新疆精品出版物,借助书博会和“中国图书对外推广计划”交流平台,进一步扩大新疆的对外影响。国务院新闻办、新闻出版总署有关领导,“中国图书对外推广计划”工作小组领导,合作出版方代表和新疆各出版社领导参加了发布会。
这次在BIBF新疆出版物“走出去”新书发布会上,发布了7种德文版、英文版图书,分别是:由新疆青少年出版社与中国出版悉尼有限公司合作出版,获“中国图书对外推广计划”翻译资助的英文版图书《中国新疆》、《中国新疆生态之美》、《美丽新疆》、《自然之美》;由新疆大学出版社与中国出版悉尼有限公司合作出版,获“中国图书对外推广计划”翻译资助的英文版图书《新疆读本》;由新疆美术摄影出版社与中国出版悉尼有限公司合作出版,获“中国图书对外推广计划”翻译资助的英文版图书《中国新疆维吾尔木卡姆艺术》;由新疆美术摄影出版社、新疆电子音像出版社合作出版,获得新闻出版总署“2009年法兰克福书展中国主宾国活动重点图书翻译出版资助项目”的德文版图书《中国新疆少数民族民俗风情绘画全集》。
另外,在今年法兰克福书展前,新疆还有4种外文版图书即将出版,分别是:由新疆青少年出版社出版,获得新闻出版总署“2009年法兰克福书展中国主宾国活动重点图书翻译出版资助项目”的德文版图书《中国新疆生态之美》;由新疆青少年出版社与中国出版悉尼有限公司合作出版的德文版图书《中国新疆》;由新疆伊犁人民出版社与中国出版悉尼有限公司合作出版的英文版图书《岩画回音》和《草原、天马、游牧人》。
新疆出版物“走出去”工作起步较晚,尚需要各界的大力扶持。新疆新闻出版局将在今后的出版物“走出去”工作中,不断引领新疆出版业积极寻找最佳的“走出去”版权贸易和合作途径,采取多种形式,使新疆的出版物更加异彩纷呈,吸引全世界目光。13391
中国人民大学出版社
BIBF实现版权输出24项
本报讯(记者 王艳)据悉,在刚刚结束的北京国际图书博览会上,中国人民大学出版社与海外出版机构达成了24项输出意向。除了与亚洲的韩国、日本、土耳其等国家,中国的香港、台湾地区以外,还与波兰、新西兰、美国等国家达成了多项输出意向。同时,在图书输出类型上,也突破了中国图书以中医、养生、保健为主的惯常模式,而是将一批反映我国人文社科领域最高成就的高端学术图书推向了世界各地,从而为中国文化与国际的交流作出了突出贡献。
今年3月,人大社因2008年版权输出量在全国单体出版社中排名第一,受到了“中国图书对外推广计划”工作小组的表彰和奖励。为了巩固和发扬这一成绩,人大社针对本届BIBF从多方面作了充分准备。据中国人民大学出版社副社长孟超介绍,今年BIBF对于人大社来说有着多重意义。首先,明年中国将作为法兰克福书展的主宾国参展,本次书展是人大社针对法兰克福书展的一次预演。其次,今年是中华人民共和国建国六十周年,为了向新中国献礼,人大社准备了大批优秀图书,也利用本次书展的机会进行了全面展示,既是以此向全世界出版界介绍我们伟大祖国的优秀文化,也是作为年底北京书市的一次预演。为此,人大社早在8月底就从多方面着手进行准备。除了对英文书目作了进一步完善外,该社还针对国际市场的阅读特点,有针对性地进行了输出图书的开发策划。同时围绕书展需要将这些图书提前做了多种语言版本样章,供国外出版商选择。例如,考虑到一般读者阅读历史时的枯燥感,选择了用轻松幽默便于阅读的漫画形式表现中国历史,策划了“漫画中国历史系列”图书。首批推出的漫画《清史》,在BIBF上展出了中、英、韩、日四个语种的样章。一经推出,便受到了海外出版商的欢迎。
这些充分准备,也使得人大社在本次北京国际图书博览会上实现了多个突破。一是出版交流总量历年来最多,超过50项,与海外出版机构广泛交流,大力推出介绍和研究中国的图书及电子产品;二是高端会谈历年来最多,与数家重点合作伙伴在展会期间举行会议,最大限度地利用了展会的机会加深和拓展与重点业务伙伴的关系与合作;三是展会有效会谈周期最长,人大社从8月31日起即开始有客户拜访和版权合作会谈,直到9月8日上午最后一项会谈才告结束;四是全社参与程度最深,包括组织相关策划编辑参与外版公司版权推介会,组织电子出版部、音像部等参加版权高层论坛,以及组织新编辑参观展会,由主管社领导带领参观并现场讲解等活动,让更多员工借书展这一窗口了解中国出版和国际出版的现状与动态。 13376
安徽教育出版社
版权输出取得新进展
本报讯(记者 王巍)本届北京国际图书博览会,安徽教育出版社携带数百种精品图书亮相。除了代表安徽教育社传统优势出版领域的多部学术文化类重点图书外,还包括今年新出版的一系列大众精品读物,如学术大师季羡林先生的遗著《讲真话――人生箴言录》、《唐骏日记――价值十亿的人生修炼》、《红色三部曲》、“青少年最该读的100个故事”系列等书。这些名家名作或精品力作格调高雅、形式精美,具有畅销潜质,是该社以高起点进军大众精品读物市场的初步成果。
在图博会期间,该社精心组织了一系列丰富多彩的文化交流和洽谈签约活动,尤其是在版权输出方面取得了新的进展。目前,《话说论语》、《孙子侃兵法》、《英语常用词用法词典》等8个版权输出项目已经签约,另有7个输出项目在书博会上正式签约。版贸专员及参会编辑利用此次图博会搭建了丰厚资源平台,根据社里制订的版贸合作规划和方向,加强与海外、境外出版机构或版权代理机构的交流和沟通,积极推进版权输出和版权引进双边洽谈。已约定的外方出版机构或版权机构有英国的Sage Publication、EARTH SCAN,越南亚东传媒出版有限公司、世界出版社、韩国信元版权代理公司等10余家。此外,该社在做好版权输出工作的同时,力争在励志类、家教类及与该社产品结构相匹配的文化类图书版权引进方面取得实质性进步,以提升版权贸易的整体质量。13358
“前进中的中国版权事业”展览开幕
本报讯(记者 赵晶)“前进中的中国版权事业”展览于2009年9月3日~7日在中国国际展览中心举行。9月3日上午,展览开幕式暨“中国版权服务站”启动仪式在展览中心一号馆三层E区举行。新闻出版总署署长、国家版权局局长柳斌杰出席了新闻发布会并为“中国版权服务站”启动剪彩。新闻出版总署副署长、国家版权局副局长阎晓宏在发布会上讲话。中国版权保护中心主任段桂鉴主持开幕式。
“前进中的中国版权事业”展览由中国版权协会、中国版权保护中心主办,占地280平方米,以图文并貌的形式全景再现了蓬勃发展的中国版权事业和产业。除了图文为主的展区外,本次展览还在形式上作了努力和创新,剪纸、内画等版权表现形式现场表演让观众对保护版权有了更直接的认识。
为进一步向国际社会宣传中国政府在完善版权保护制度,打击侵权盗版方面的坚定立场和积极举措,展示我国的版权公共服务、社会服务机构和服务内容,帮助国外版权界同行了解我国版权产业现状和发展方向,并征集国际社会对中国版权事业的各类意见和建议,国家版权局在本届BIBF期间首设“中国版权服务站”,并依托“中国版权服务站”开展各类宣传活动。
在博览会期间,版权服务站由专业人员解答国际版权界和出版界的各项咨询,还滚动播放中英文《中国版权概况》短片,通过直观的方式帮助国际社会了解中国版权制度和版权产业发展的基本情况。同时,中国版权服务站工作人员还定期在博览会现场散发中英文《中国版权知识问答》折页,帮助外国人了解在中国办理各类版权事务的基本步骤和流程。此外,国家版权局已印制完成了英文版《中国版权服务指南》宣传手册,内容包含中国版权概况、中国版权知识问答、中国版权机构联系信息等内容,图博期间外国参展代表可在中国版权服务站内免费领取。 13383
“2009CPCC十大中国著作权人年度评选”活动正式启动
本报讯(记者 赵晶)“2009CPCC十大中国著作权人年度评选”活动于9月4日正式启动,评选结果将在今年12月中旬公布。这是记者从活动主办方中国版权保护中心获得的消息。据悉,挖掘文化发展的内在动力,探寻文化产业升级和转型的智胜之道,是今年此项评选活动的最大亮点。
据了解,挖掘在金融危机环境下我国版权产业持续蓬勃发展的活力基因,传播企业运用版权实现新的经济增长方式的成功案例,将是2009年该项评选活动的新亮点。同时,为了让更多的优秀著作权人展现风采,评选活动组委会今年扩充了活动奖项,在原有的“十大中国著作权人”奖和入围奖基础上,又增设了“最佳成果转化奖”、“最佳贡献奖”、“最具潜力奖”等。记者还了解到,根据活动《章程》规定,评选的主要依据有三:一是著作权人的版权保护意识;二是作品价值;三是著作权人的社会影响力。凡是在中国版权保护中心进行了作品版权登记并取得著作权登记证书的著作权人,均可报名参加。评选活动组委会根据评选人提交的书面材料进行初评,提出初选入围名单。专家评委会对初选入围名单进行评议,提出复评入围名单。复评入围名单将通过指定网站刊登相关资料进行社会公示,如遇异议,经核查确认有问题者,组委会将取消其参评资格。专家评委会根据复评入围名单以无记名投票表决方式评出“2009CPCC十大中国著作权人”。
评选活动于2009年9月4日起开始报名,2009年11月30日结束,评选结果将于2009年12月中旬在中国版权保护中心网站和相关新闻媒体上公布。13384
“按需出版”成为图博会新看点
本报讯(记者 赵晶)随着“按需出版”的概念逐步深入人心,第16届北京国际图书博览会适时推出“按需出版及印刷精品展区”,该展区的首次亮相,使按需出版成为图博会的新看点。“按需出版及印刷精品展区”由数字印刷设备供应商、解决方案供应商、按需出版印刷企业、高端书刊印制加工企业构成。展区迎合时代需求的按需出版理念、先进的印刷加工设备、完美的工作流程以及精湛的加工技艺和丰富的经验,为国内外的出版人和观察家们集中展示了业界的全新的发展成果。
“按需出版及印刷精品展区”划分为按需出版用户体验区、按需出版及流程展区和出版物印刷精品展区,展区内容包括:按需出版技术及解决方案、按需出版设备及流程展示、印刷精品出版物展示、印刷企业形象展示、出版物纸张、油墨及相关耗材、书刊印后装帧设备及材料、图书出版相关软件、其他印刷行业的相关产品。
充分利用图博会提供的平台,展示自身优势,寻求发展机遇,是按需出版行业尤其是数字印刷行业的大好时机。目前,绝大多数的数字印刷企业都在努力开拓出版业市场,而北京国际图书博览会作为一个宽广的交流平台,为各参展商和众多参观者及时获取行业资讯、发现新商机、加强彼此交流、开发潜在客户,进而寻求新的合作机会提供了有利的平台。“按需出版及印刷精品展区”的设立,为实行按需出版的数字印刷企业和其他相关机构实现谋自身之发展,提供了不可多得的机遇。13385
“版权贸易与出版合同培训班”在京举办
本报讯(记者 王巍)为了落实新闻出版总署批复的培训计划,增强出版界人员对版权贸易国际最新动态的了解,提高出版机构版权贸易人员的综合业务素质,更有效地参加好北京国际图书博览会。中国版权保护中心于第16届北京国际图书博览会前夕在京成功举办了第五期“版权贸易与出版合同培训班”。来自北京、天津、上海等全国20个省、直辖市、自治区的地方版权局、版权保护机构、出版社、出版公司、媒体等近70名代表参加了培训。
培训班邀请了国家版权局版权管理司巡视员许超主讲《著作权与著作权保护》、国务院新闻办公室李智慧处长主讲《中国出版走出去战略》、中国政法大学费安玲教授主讲《版权贸易与出版合同的私法基础》,韩国著作权委员会北京代表处朴弘哲所长主讲《韩国版权产业的发展及中韩版权领域合作》、日本金桥公司董事长森田荣光主讲《国外版权业实务案例》、中国建筑工业出版社副总编张惠珍主讲《版权贸易实物操作技巧》、中华版权代理中心出版事业部副总经理杨冰皓主讲《版权贸易与版权代理》。在培训期间,中国版权保护中心还组织参训学员前往CPCC版权登记大厅和国际版权交易中心进行了参观,听取了国际版权交易中心总经理殷秩松关于国际版权交易中心运营模式和近期开通的全国首套版权交易系统及北京版权产业融资平台等系统的情况介绍。
通过培训,学员们普遍感到收获颇丰,不但对《著作权法》、《著作权法实施条例》、《合同法》等法律知识有了系统的了解,还对版权贸易有了更深的认识,提高了版权贸易实际操作的能力。此次培训作为BIBF之前的一次集中学习,对大家参展很有帮助,提高了参展效率。培训结束后,学员们普遍希望中国版权保护中心能够继续组织类似的培训活动。
新闻出版总署版权管理司司长王自强和中国版权保护中心党委书记邹建华出席了培训班开班式,并发表讲话。中国版权保护中心主任段桂鉴出席了培训班结业式,并向学员颁发了培训证书。中国版权保护中心领导班子成员、中华版权代理中心副主任魏红全程主持了培训活动。13378
第四届“中华图书特殊贡献奖”颁奖
本报讯(记者 赵晶)9月2日晚,正值第16届北京国际图书博览会招待会召开之际,第四届“中华图书特殊贡献奖”颁奖仪式在北京饭店大宴会厅同时举行。颁奖仪式由新闻出版总署副署长邬书林主持,共有6位国外翻译家获得本届“中华图书特殊贡献奖”,他们是:陈国坚、葛浩文、陈达枢、金昌植、鲍拉・贝利万诺娃、罗伯特・劳伦斯・库恩。新闻出版总署署长、国家版权局局长柳斌杰向6位获奖者颁发了奖杯和荣誉证书。
“中华图书特殊贡献奖”是新闻出版总署设立的一个政府奖项,在北京国际图书博览会期间颁发,主要是表彰在介绍、翻译和出版中国图书、促进中外文化交流等方面作出突出贡献的外国出版家、翻译家和作家。从2005年创立至今,已有包括法国、俄罗斯和德国等在内的16位出版家、翻译家和作家获得该奖。随着中国出版业的不断发展,与国际间交流合作的日益广泛、深入,“中华图书特殊贡献奖”在帮助世界各国人民了解优秀的中国出版物、进而了解中国文化方面,发挥着越来越重要的作用。
本次经过评审产生的6位获奖人主要是优秀的翻译家和出版人,几十年来,他们在中外文化交流中担当了重要角色,为推动中外文化交流发挥了重要的桥梁和纽带作用。
据悉,为扩大“中华图书特殊贡献奖”的影响力,本届图博会期间,各位获奖者结合自身经验或案例,举办了数场关于翻译以及中国图书“走出去”经验推广的讲座和研讨会,与国内的编辑、翻译和出版人进行了广泛深入的交流。
13387
2009傅雷翻译出版奖新闻发布会举行
本报讯(记者 赵晶)值北京国际图书博览会之际,法国驻华使馆文化处举办了介绍2009年傅雷翻译出版奖的新闻发布会,该奖项旨在褒奖每年中国大陆翻译出版的最好的法语图书。发布会同时公布了2009年傅雷翻译出版奖初评选出的8本图书情况,这8本图书的译者、出版社和评委会委员出席了会议。
法国驻华使馆傅雷资助出版计划自1991年创立以来,每年平均资助近70本图书的出版。傅雷翻译出版奖于2009年首次颁奖,奖励中国年度翻译和出版的最优秀的法语图书。
2009年6月,法国驻华使馆文化处共接受了39本图书递交的申请。9月1日,评委会初评出8本图书,分别是克洛德・列维-斯特劳斯著,张祖建译《面具之道》(中国人民大学出版社,2008年7月);多米尼克・费尔南德兹著,余中先译《在天使手中》(吉林出版集团有限任公司,2009年1月);勒・柯布西耶著,李浩译《明日之城市》(中国建筑工业出版社,2009年3月);夏尔・波德莱尔著,郭宏安译《人造天堂》(三联书店,2008年12月);伊莱娜・内米洛夫斯基著,袁筱一译《大卫・格德尔,舞会》(人民文学出版社,2008年6月);弗朗索瓦・多斯著,马胜利译《碎片花的历史学:从〈年鉴〉到新史学》(北京大学出版社,2008年12月);菲利普・尼摩著,阎雪梅译《什么是西方》(广西师范大学出版社,2009年5月);蒙田著,马振骋译《蒙田随笔全集》(上海书店出版社,2009年3月)。
据悉,评委会将在2009年10月进行终评,评选出2009傅雷翻译出版奖获奖图书。11月,法国驻华大使将亲自颁奖,出版者和译者将分别获得4000欧元奖金。
13388
牛津高阶英汉双解词典第七版发布
本报讯(记者 赵晶)牛津初中高阶系列词典,是牛津大学出版社奉献给全世界英语学习者的精品辞书,是英语学习词典的先驱和典范。而牛津高阶英语词典,专为非英语国家的英语学习者编纂,问世60载以来,多番修订,有口皆碑,得到全球3000多万英语学习者的喜爱。与2004第六版时隔4年后,由商务印书馆与牛津大学出版社合作出版、一向执英语词典界之牛耳的《牛津高阶英汉双解词典》推出了第七版。9月4日,《牛津高阶英汉双解词典》(第七版)图书发布会在第16届北京国际图书博览会举行。中国出版集团党组书记兼副总裁李朋义、商务印书馆总经理王涛,以及远道而来的牛津大学出版社的Sarah Robertson女士等出席了发布会。
商务印书馆自1988年将《牛津高阶英汉双解词典》第三版引进内地首次出版至今,20余年间,陆续出版了第四版(1997)、2001年增补本、第六版(2004),直到今天的第七版,不断推陈出新,嘉惠国人。与第六版相比,第七版增加的篇幅约在20%,不仅收录了更多社会热点词汇及英语国家广泛流行的词汇(包括有新词2000条,文化词语2600条,常用百科词语5000条等),还增加了短语动词及习语的数量,内容更加丰富,语言更加鲜活,查阅更为方便,实用性和学习功能更为突出。牛津高阶英语学习词典一直在同类英语工具书销售市场上优势明显,新版本的推出无疑将巩固这个优势。 13389
《Hello Kitty――好朋友》走进中国
本报讯(记者 赵晶)借第16届北京国际图书博览会举办之际,青岛出版集团与日本三丽鸥集团《Hello Kitty――好朋友》图书版权合作签约仪式在北京国际展览中心新闻发布会现场举行。闻名全球的卡通形象“Hello Kitty”将第一次走进图书与广大的中国读者见面。
此次,由日本凸版印刷株式会社版权援助,青岛出版集团通过版权引进的方式和日本三丽鸥集团成功携手,不仅开创了日本儿童手工类出版物和国内出版集团合作的先例,同时也是日本三丽鸥集团首次系统授权中国大陆地区印行其出版物。《Hello Kitty――好朋友》中文版将于2010年1月与读者见面,读者定位为4~7岁的儿童,内容以手工制作、益智游戏、礼仪学习、安全知识、色彩和绘画学习等内容为主,尤其以不干胶贴画和内容相结合是其主要特色。
在签约仪式上,青岛出版集团总经理吴宝对此次合作给予了充分肯定:“青岛出版社已有22年的历史,后边要走的路还很长,这次与日本三丽鸥集团合作,有助于优化青岛出版集团图书结构,提高市场竞争力。” 13382
中国原创新漫画《三国演义》进军日本市场
本报讯(记者 王巍)第16届北京国际图书博览会开幕当天,时代出版传媒股份有限公司旗下的安徽美术出版社与日本株式会社学习研究社就中国原创新漫画《三国演义》的日文版权输出签署了正式协议。不久的将来,这部作品将强势登陆日本,掀起“中式漫画”狂潮。
这是继2006年《水浒传》首度实现中国漫画日本市场零突破之后,中国原创新漫画“四大名著”系列二度进军日本,同时,这也掀开了该作品开创“世界版图”的新篇章。
据日本株式会社学习研究社驻华机构负责人矢野纯介绍,他们之所以选择这部作品,正是看中了它忠实于原著历史的故事情节,以及原汁原味的中国画风。他们有信心将这部体现中国传统文化精髓和漫画创作水准的作品在日本进行最大力度的推广,并计划将其作为普及中国文化的典型教材,进驻日本所有中小学校的课堂、图书馆,以及大人读者市场的书店、便利店等。
时代出版传媒总经理田海明表示:“这次合作对于促进中日两国文化的友好交流意义重大。以民族题材为内容的名著漫画,已经成为跨国界文化交流的重要桥梁。今后,时代出版传媒将继续扮演文化使者的角色,将更多更好的中国文化产品传播到世界各个角落。”13359
外研社开发教育产品拓展数字出版
本报讯(记者 赵晶 孟凡)近日,外语教学与研究出版社与迪士尼英语召开了以“选择・期待”为主题的签约发布会,表明双方正式启动共同开拓迪士尼英语家庭版系列图书中国市场的合作项目。双方将进入全面而长期的战略合作,通过发挥各自优势资源与经验,共同就迪士尼双语图书大陆市场的产品规划、技术研发、市场推广、渠道销售等各个环节结成紧密的合作伙伴关系,为广大中国少年儿童提供兼具科学性、系统性和趣味性的最佳双语读物。
“迪士尼英语家庭版”系列图书是外研社和迪士尼英语的专家团队合作编写的全新双语读物,并将提供免费音频在线收听等增值服务。
在第16届北京国际图书博览会期间,外研社还举行了“中小学在线教育系列产品发布会暨捐赠仪式”。该社推出的以“基础英语自主学习平台”和“基础英语教育试题库系统”为代表的数字出版学习平台,成为博览会的一大亮点。
“基础英语自主学习平台”和“基础英语教育试题库系统(初中版)”是外研社根据基础英语教与学的实际需要,推出的智能化、网络化英语学习系列产品,力图进一步优化外研社30年的英语教育资源配置,借助网络,推动优质教育资源的公平共享,满足英语教学中学生、教师以及家长等多层次的个性化需求。在产品发布会现场,外研社还向陕西省延安市、甘肃省、河南省、北京市朝阳区、北京市西城区5个省市赠送了总计价值近千万元的基础英语网络教育软件,希望通过让更多的基础英语教育领域师生参与到“基础英语自主学习平台”和“基础英语教育试题库”的网络教学体验活动中,为普及中国基础网络教育助一臂之力。
随着世界范围内数字时代的到来,大众的阅读方式已经从传统纸介质开始向新兴媒体转移,电子书、在线阅读、手机书等数字出版的全新载体正悄然兴起,发展日新月异。而处于新媒体阵营中的手机词典,给使用者带来的不仅是海量的信息和内容,还能带给使用者无尽的便捷和享受。9月4日,一直走在出版内容数字化电子化前端的外语教学与研究出版社专门针对手机词典这一新产品召开了隆重的发布会。发布会上,外研社共发布了英语、德语、法语等8个语种的手机词典产品,具有查词、阅读和会话功能,可适用于多个操作平台、适配市面上大多数的品牌和型号的手机,将手机词典的功能提升至电子词典的水平。外研社电子音像网络出版分社社长何皓瑜介绍,该系列产品一举突破以往内置型手机词典内容差、容量小、运行慢等瓶颈,以小巧的大容量TF卡为介质,完美结合优质词典内容与手机平台的便捷应用,各方面功能完全媲美专业电子词典。展会现场还设立专区,对手机词典产品进行集中展示。13350
盛大文学寻求深度合作挖掘新人新作
本报讯(记者 孟凡)9月4日,盛大文学有限公司在国展中心召开新闻发布会,宣布与聚石文华图书有限公司和天津华文天下图书有限公司两家图书公司达成深度合作。盛大文学CEO侯小强在发布会上称,“聚石文华和华文天下的领导层以及工作团队,在传统图书出版方面,拥有充足的资源和经验,他们会帮助盛大文学向着既定目标加速行进。”他期待更多业内出版单位和行业精英与盛大文学进行合作实现共赢。据了解,盛大文学与聚石文华、华文天下三方已经就资本合作、业务整合等方面进行了有效的沟通。继成为国内影视业的最大内容提供商和国内最完整的无线阅读内容提供商之后,盛大文学正在朝着传统图书实力出版商的方向迈进。
由盛大文学・起点中文网主办的“流光纪”青春文学品牌发布会暨新书发布会近日在京举办。“流光纪”是起点女性频道同北京精典博维文化发展有限公司共同打造的青春女性小说品牌,该品牌致力于挖掘新人新作,以Mook书系和单行本出版结合的方式,打造有实力的女性小说作家。起点女性频道更携手“流光纪”,共同举办流光纪征文比赛,力图用百万重金包装打造女性文学新天后。本次活动中,起点中文网利用自己的品牌和平台优势,发布了起点签约新书的出版消息,有当木当泽《驭灵主》、嬷嬷茶《和校花同居的日子》、普杰《我要你成名》、ayawawa《恋爱厚黑学》。
此外,由盛大文学・起点中文网牵头,同中国幻想文学最具影响力品牌“九州”合作的“起点・九州志青年作者原创公益基金”成立并举办了发布会。“青年作者原创公益基金”将用3年时间,用100万元版权费,打造10位中国顶级畅销小说作家。据悉,起点与九州志团队本次携手举办“青年作者原创公益基金”,是一次兼具文学性和公益性的活动。活动旨在讨论中国奇幻文学的发展与现状,提出中国奇幻文学的发展走向,扶植中国奇幻文学写作,培养新一代奇幻文学作者。13354
“玛蒂娜”带给中国孩子美的熏陶
本报讯(记者 孟凡)在第16届北京国际图书博览会上,湖北长江出版集团旗下海豚传媒股份有限公司,为其从比利时引进的一套知名童书品牌“玛蒂娜”举办了一场隆重的新书发布会暨书城(店)见证会。
“玛蒂娜”系列童书诞生于1954年,是世界儿童共享的精神食粮,被誉为“小女孩的书本妈妈”,也是小女孩的行为范本。海豚传媒准备在2009年9月开始全面出版发行70册,包括40本玛蒂娜故事书和30本玛蒂娜故事贴纸书,现已各出版10本。
比利时大使馆参赞杰拉尔・塞盖尔斯先生送上了对玛蒂娜中文版的美好祝福,他表示,“这套书不仅有诗一般的语言,更有场景式的水彩插画,希望玛蒂娜给中国的孩子带去美的熏陶和爱的教育。”
海豚传媒还别出心裁地邀请了中国10大书城(店)来见证“玛蒂娜”登陆中国这一极具历史性的瞬间。中国著名儿童阅读点灯人、上海师范大学教授梅子涵老师和众多儿童教育以及阅读专家纷纷对玛蒂娜童书的引进表示欢迎。13365
春风文艺签约《快乐奔跑》
本报讯(记者 赵晶)9月4日,春风文艺出版社、北京梦幻管理咨询有限公司和中华版权代理中心联合举行了国产动画电影《快乐奔跑》图书出版签约仪式,三方就未来的动画出版产业达成了优先合作协议。
中国版权保护中心主任段桂鉴、春风文艺出版社社长韩忠良等三方代表出席了签约仪式。《快乐奔跑之勇闯冒险岛》改编图书作为三方首个合作项目,将在10月1日电影全国上映时在全国各大书店同步上市。春风文艺出版社社长韩忠良表示,《快乐奔跑之勇闯冒险岛》是春风文艺动画电影系列最新一部图书,看好它是因为它所倡导的“绿色健康”生活理念和极具中国元素的蔬菜娃娃形象,及其符合春风文艺小布老虎丛书一贯倡导的“向上、向善、向真”的成长理念。
作为中宣部评定的建国60周年重点献礼影片,《快乐奔跑之勇闯冒险岛》已获第十三届电影华表奖优秀动画片最终提名。随着“快乐奔跑”系列电影续篇和大型电视连续动画片的陆续推出,各方还将继续发挥各自优势,共同投资共同制作,在未来开展更加紧密的合作。13386
34万册再生纸图书减排二氧化碳750吨
绿色纸张引领绿色出版
本报讯(记者 孟凡)近日,在第16届北京国际图书博览会上,国际环保组织绿色和平公布了自2008年启动“爱书人爱森林”项目以来,通过推动10本共计34万册用100%再生纸印刷的书籍,共计减少了750吨的二氧化碳排放量。绿色和平呼吁更多出版业和作家能采用“森林友好型纸张”印刷图书,结合所有“爱书人”的力量,共同帮助中国减排,保护危机中的全球森林及气候。
这10本书包括北京弘文馆出版策划有限公司策划、天津教育出版社发行的《阿米:星星的孩子》《阿米:宇宙之心》《阿米:爱的文明》;北京先知先行图书发行有限公司策划、天津教育出版社发行的《一生有用的十二个好习惯》《构建理想课堂》《手心的光》《在农历的天空下》等。他们的印量为34万册,共使用再生纸68吨,相当于减少二氧化碳排放量达750吨。
绿色和平森林保护项目主任马利超指出,中国从2003年开始,就已经成为世界第二大纸张消费国。2008年,我国一共消费印刷用纸1852万吨。按照绿色和平的计算,如果这1852万吨中半数采用再生纸,则可以减少1.02亿吨的二氧化碳排放。中国的出版业在引领绿色纸张的商业机遇,帮助国家减排放方面,空间非常广阔。
自启动“爱书人爱森林”项目以来,绿色和平与各出版社和作家积极沟通,介绍绿色出版的概念和成功经验。在本届北京国际图书博览会上,绿色和平还开展了“拥抱大树”活动,让在场的每一个人都切身感受到与森林的紧密联系,以及保护森林及全球气候的重要性。13361
开卷发布2009上半年图书市场监测报告
本报讯 (记者 孟凡)近日,由北京开卷信息技术有限公司和北京国际图书博览会组委会共同主办的“2009中国图书零售市场监测报告会”在中国国际展览中心举行。会上,开卷总经理、首席产业研究员孙庆国对处于产业变革时期的中国书业现状、当前面临的机遇与挑战进行了细致阐述,并对行业长期发展进行了预测。
根据开卷监控数据显示,2009年上半年在开卷“全国图书零售市场观测系统”中共有82万种图书发生动销,比去年同期高出3.5万种。上半年全国图书零售市场的同比增长率为5.43%,比去年同期6.26%的增长速度略有放缓。从各细分市场来看,生活休闲类、文学类和少儿类依然保持着高速的增长,生活休闲的同比增长率超过12%。社科类改变了去年负增长的态势,今年上半年同比增长率为1.90%,但仍低于整体市场增长速度。从热点来看,生活类图书中的大众健康话题持续火热,但选题新意不足,而“春晚”带动的魔术热潮则成为今年生活类图书中的新亮点。少儿图书逐步彰显作者的品牌效应,青春文学低调转型,品牌推动新作者人气提升。《张爱玲全集――小团圆》、《国医健康绝学系列(五)――不生病的智慧》和《窗边的小豆豆》分别占据2009年上半年虚构类、非虚构类和少儿类榜首。
2009年上半年整体市场销量前500名图书中,共有92本为引进版作品,比2008年的96本略有下降,这和近年来我国图书市场上本土作品的强劲表现不无关系。从虚构、非虚构、少儿三大市场分别来看,美国是虚构类图书的主要引进国,其次为日本和英国。非虚构类的引进版图书多集中在经管类和心理自助类,而美国同样成为了畅销书的重要来源地。相较于其他类别引进版的“单打独斗”,少儿类引进版则呈现出“成规模引进,重市场营销”的特点,畅销的作品往往都是系列图书,而探求其成功的原因,除了作品本身的吸引力之外,出版机构及时有效的营销策略也功不可没。占据2009年上半年引进版三大榜榜首的分别是《暮光之城――暮色》、《魔法诱惑Ⅱ》和《窗边的小豆豆》。
13353
吉林召开首届数字出版论坛
本报讯(记者 孟凡)为了提高吉林省传统出版单位对数字出版的认识,推进吉林省出版行业由传统出版向数字出版转型,近日,由吉林省新闻出版局、吉林省出版工作者协会主办的“吉林首届数字出版论坛”在长春隆重召开。
此次论坛的主题为“积极推动传统出版向数字出版转型”。作为本次论坛的承办方之一,国内数字出版领军企业方正阿帕比技术有限公司副总经理兼番薯网副总裁郑铁男在会上作了主题为“数字出版产业的创新与实践”的重要发言,向与会领导和嘉宾详细介绍了国内外出版机构数字出版发展和探索的现状、方正数字出版解决方案等内容,并结合吉林省当地数字出版现状,分析讲解了传统出版机构应如何向数字出版转型。会上,方正阿帕比数字出版全流程解决方案(从技术建设到商务运营)等引起了吉林省各新闻出版机构的浓厚兴趣。
此次数字出版论坛活动的召开在吉林省当地新闻出版机构中引起了全面的良好反响,大家对传统出版如何向数字出版转型有了新的认识,新闻出版总署和新闻出版局对此活动作了很高的评价,并号召在各地宣传和推广此类论坛活动。 13322
浙江大学出版社引进“未来建筑”系列丛书
本报讯(记者 赵晶)9月3日,浙江大学出版社与西班牙future建筑出版社在BIBF上就“未来建筑”系列丛书合作出版举行了签约仪式。
近两年,浙江大学出版社积极响应中央建设创新型国家的号召,在中国科技原创高水平图书的对外推广和“走出去”工作方面取得显著成绩。2008年始,浙江大学出版社就开始与西班牙future建筑出版社展开合作尝试。
据了解,future建筑出版社积极参与高校教学建设,以传播广大建筑师、学生及各种优秀的建筑竞标成果为宗旨,其产品以鲜明的个性(内容及形式)在建筑类出版领域以及在世界建筑设计师群体中获得广泛的肯定。2009年,由西班牙future建筑出版社授权的《鹿特丹竞赛》一书在浙江大学出版社出版。2009年4月,future建筑出版社的两位海拉尔德社长亲自到中国来洽谈合作,双方就今后在建筑类图书的合作出版上基本达成了一致。
“未来建筑”系列图书将采用双方合作的模式出版,图书均标记双方的标志,版权归双方共有。浙江大学出版社负责图书的制作出版并负责中国境内的销售宣传。future建筑出版社负责设计领域的技术把关负责海外的销售宣传。双方并将依托浙江大学以及国内建筑学科进一步开展建筑设计领域的文化交流与合作。
双方接下来合作的首部图书是《世博会2010:上海及其城市现状EXPO 2010:SHA NGHAI&ACTUALITIES》一书。双方希望通过“未来建筑”系列建筑图书的出版,推动中国乃至全球建筑设计业向更高、更美发展。
13392
三栖艺术家夏振亚大散文集《神交》出版
本报讯(记者 王艳)近日,南京大学出版社推出了被央视冠名“中国影坛奇才”夏振亚的精美散文集《神交》,记述了这位集电影、文学、书画于一身的三栖艺术家的激情回忆,折射出一位成功者的真性情和成功之谜。
夏振亚被著名作家峻青誉为“江东才子”,以导演科教电影闻名。上世纪80年代,夏振亚出于强烈的使命感,克服种种困难,把镜头聚焦于当代画坛大师,拍摄了大型历史文献影片《画苑掇英》,对大师们的绘画艺术作了抢救性的记录,在海内外引起强烈反响。1993年,夏振亚赴美国波士顿出席第20届“世界名人”大会。他借此机会,请国家一级摄影师高翔同往,采访拍摄了众多在美国的杰出华人,拍成了《杰出华人在美国》,向世界昭示了我中华民族之魂。
夏振亚这本散文集,内容珍贵,风格奇特。作者纵览自我与天、地、人的交往、交锋、交融,择其华彩,喷涌出一段段“神交”的激情回忆。刘海粟、匡亚明等大家,书生、名流、商贾、侠盗等多个层面的角色,都在本书中留下了身影和独特神韵。 13446
《未央歌》荣获“第八届输出版引进版优秀图书”奖
本报讯(记者 王巍)日前,第八届“输出版、引进版优秀图书”评选结果揭晓,黄山书社出版的《未央歌》从150余家出版单位选送的610种图书中脱颖而出,摘得桂冠。
该项评选活动由中国版协国际合作出版工作委员会、中国出版科学研究所、出版参考杂志社联合主办,已举办7届,成为行业内相当有影响力的权威评选之一,对于我国出版界引进输出图书有“风向标”的作用。在本届评审活动中,专家对黄山书社的送评材料给予了高度评价,认为该社“输出的网络版图书的材料,让人眼前一亮”。
《未央歌》是首次授权在中国大陆出版。然而这本书在海外华人界已被争相阅读超过50年,被誉为“海外华人的青春典籍和校园圣经”。台湾《中国时报》曾评选“40年代影响我们最深的书”,《未央歌》排名第一。迄今为止,该书在台湾地区先后发行9版重印逾50次,累计销售200多万册。黄山书社引进出版后,备受各界好评,在“2008年度十大好书”的评选中,以其“无一字不悦目,无一句不赏心”的完美呈现,无可争议地拔得头筹。在“2008《当代》长篇小说年度最佳奖”评选中,又荣获“读者年度五佳奖”,目前累计印量已经突破7万册。 13362
《图文共和国年轮》举办主编读者见面会
本报讯(记者 王巍)在第16届北京国际图书博览会期间,河北人民出版社举办了《图文共和国年轮》主编读者见面会。
《图文共和国年轮》共6卷,800余万字,2000余幅图片,真实记录了中华人民共和国成立以来的社会发展历史,展示了共和国在各个领域取得的伟大成就,特别是中共十一届三中全会以后社会所发生的深刻变化,总结了共和国社会主义建设以及探索有中国特色社会主义道路的基本经验,对于进行社会主义、爱国主义教育,具有十分积极的意义。
见面会上,中共中央党史研究室科研部主任、丛书主编张树军介绍了图书编写情况,河北人民出版社介绍了图书出版情况。该书以时为经,以事为纬,以历史编年的笔法逐月逐日记述共和国近60年间发生的重大历史事件,内容包括日志、大事纪要和历史资料图片等部分。日志以月为单元,记述政治、经济、科技、教育、国防、文化、卫生、体育、外交、民族、宗教、人口、资源等涉及人民生活的各个领域,每月、每日发生的重要历史事件。大事纪要从每月发生的历史事件中选择若干件更加突出、产生较大社会影响的重大事件,采用纪事本末体记述。历史资料图片是对重要历史事件的形象记述,所选均为具有鲜明的时代特点、代表性强的珍贵历史资料和图片。 13356
