当前位置:首页 > 思想汇报 > 塞翁失马译文 智子疑邻.塞翁失马译文
 

塞翁失马译文 智子疑邻.塞翁失马译文

发布时间:2019-08-01 09:48:27 影响了:

智子疑邻

宋有富人,天雨墙坏。宋国有个富人,因天下大雨,墙坍塌下来。其子曰:“不筑,必将有盗。”其邻人之父亦云。他的儿子说:“如果不(赶紧)修筑它,一定会有盗贼进来。”隔壁的老人也这么说。暮而果大亡其财,其家甚智其子,而疑邻人之父。(可是富人不听他们的话)这天晚上果然丢失了大量的财物,这家人很赞赏儿子聪明,却怀疑偷盗是隔壁那个老人干的。

塞 翁 失 马

近塞上之人有善术者,马无故亡而入胡。靠近长城一带的人们中,有一个精通术数的人。(一天)他家的马不知什么缘故逃到胡人那边去了,人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”人们都来安慰他,他却说:“这难道不是福气吗?”居数月,其马将胡骏马而归。过了几个月,他那匹马(竟然)带领着一群胡人的骏马回来了。人皆贺之,其父曰:“此遽不能为祸乎?”人们都去祝贺他,他却说:“这难道不是祸害吗?”家富良马,其子好骑,堕而折其髀。家里有的是好马,他儿子喜欢骑着玩,(有一天)从马上摔下来,摔断了大腿。人皆吊之,其父曰:“此何遽不为福乎?”人们都来安慰他,他却说:“这难道不是福气吗?”居一年,胡人大入塞,丁壮者引弦而战。过了一年,胡人大举进攻,进了长城,壮年男子都拿起武器作战。近塞之人,死者十九。靠近长城一带的人,绝大多数都战死沙场。此独以跛之故, 父子相保。他儿子就因为腿瘸的缘故(没有被征去打仗),父子得以保全生命。

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3