当前位置:首页 > 工作总结 > 点的拼贴与面的重塑|面的拼贴
 

点的拼贴与面的重塑|面的拼贴

发布时间:2019-07-14 04:01:32 影响了:

  [摘 要] 在好莱坞“拿来主义”的借用策略下,作为中国文化结晶的中国文化元素经过西方世界的开掘和重新演绎,为好莱坞赚取了高额利润。好莱坞对中国文化元素借用的形式主要为“点的拼贴”与“面的重塑”, “点的拼贴”是以西方人为主角、演绎西方人为主体故事的影片中以单个元素点的方式拼贴进中国元素,而“面的重塑”是对中国文化元素以面为单位的整体重塑,即讲述以中国人为主角的全中国化的故事,两种形式背后的文化策略值得中国电影人借鉴。
  [关键词] 好莱坞;电影;中国文化;点的拼贴;面的重塑
   “凡是被大多数中国人(包括海外华人)认同的、凝结着中华民族传统文化精神,并体现国家尊严和民族利益的形象、符号或风俗习惯,均可视为‘中国文化元素’。”[1]在好莱坞“拿来主义”的借用策略下,作为中国文化结晶的中国文化元素经过西方世界的开掘和重新演绎,为好莱坞赚取了高额利润。这是摆在中国文化人面前的一个严峻课题,即怎样应对好莱坞的文化入侵以及我们自己怎样将中国的文化元素原汁原味地推向世界,而不是经过他人之手的改造包装。笔者认为好莱坞对中国文化元素借用的形式主要是“点的拼贴”与“面的重塑”,在这两种形式的背后有一些值得我们借鉴的文化策略。
  一、好莱坞对中国文化元素点的拼贴
  好莱坞电影融入中国元素的最常用方式为“点的拼贴”,即在以西方主人公为主角、演绎西方人为主体故事的影片中以单个元素点的方式拼贴进中国元素。这些元素仅以点的表现方式呈现在影片中,使电影具有明显的中国特色,使得观众一看就领悟到这是中国元素。
  好莱坞在对拼贴哪些中国文化元素的选择上颇为用心,广泛被好莱坞所借用的中国元素主要有以下几类:
  (一)具有历史感、原始感、东方美的地域文化
  对西方观众来说,古老的中国是一个充满神秘感的地方,因此,好莱坞在选择为其所用的中国文化元素时常常着重选取那些在西方人眼中的中国独特风光和文化的地方作为故事发生的背景,历史感、原始感、东方美是其基本标准。
  1.历史感
  作为四大文明古国之一的中国拥有能够引起西方观众无限遐想的神秘历史奇观。例如2008年借着奥运会契机发行的罗伯?科恩的《木乃伊3》中雄伟壮观的长城、西安地下埋藏了数千年的兵马俑,都是凝结着中国千年历史的极具代表性的遗迹,成为整部电影吸引眼球的地域文化符号。
  2.原始感
  美国自诩为世界现代文明的代表,对其他民族的文化有着巨大的优越感,往往乐于表现东方国家落魄景貌或者非现代的“原始奇观”,即追求一种剥离了现代文明的“原始感”。《杀死比尔2》中有着青石台阶的峨眉山和破旧的寺庙,《古墓丽影2》中表现的中国落后的山村景象和古朴的黄土高原,《木乃伊3》中的梦幻纯洁的香格里拉,《2012》中的四川农村与脱离现代文明的西藏,穿着简陋衣物的中国工人天钦一家杀鸡砍柴的景象,等等,这些都满足了西方观众对于落后的东方的想象。
  3.东方感
  好莱坞并不总是表现东方的原始与历史,东方秀丽的山水和别具一格的浪漫风情有时也是一种美的奇观。《木乃伊3》中,影片开端和结尾处张灯结彩充满欢乐风情的旧上海,是极具东方特色的背景。首部全中国取景的好莱坞影片《面纱》中选取桂林作为疫情的严重地区,唯美的桂林山水赏心悦目。
  (二)神奇、炫幻的中国功夫
  神奇、炫幻的中国功夫是最令西方惊叹的文化符号。“西方观众在接受这个元素的时候,抱着新奇、惊叹、佩服各种表情,对中国文化产生无限想象和好感。”[2]西方观众对于中国的传统思想大多难以理解,但是功夫这样一个形式化的文化符号率先得到了认可。
  20世纪90年代以来,中国的功夫文化在好莱坞电影中频频出现。《黑客帝国》中,袁和平指导为其设计了大量东方招式,李小龙、黄飞鸿的经典招式等为影片增色不少。昆汀?塔伦蒂诺的《杀死比尔1》中乌玛?瑟曼那身黑纹黄色劲装的服装设计就是李小龙在《死亡游戏》中形象的翻版,不过换成了皮装而已。而“疯狂88人组”的“黑超面具装”,也和青蜂侠的造型颇有渊源。到了《杀死比尔2》,女主角干脆在峨眉山向“白眉道人”学习了各种中国功夫,最终用“白眉”的绝招“五雷穿心掌”完成了杀死比尔的目标。《功夫之王》则直接以功夫为主题杂糅了东方神话和香港功夫片样板,讲述了一个男孩通过一次历险完成成长的典型西方故事。
  (三)体现文化差异化的中国面孔
  近几年来随着中国国际地位的提高,好莱坞在影片中常常加入一些华人明星,这是好莱坞拉拢中国观众情感的一个策略。不仅可以打开中国市场,同时也能为他们本国的电影观众提供文化差异性的视觉对象。杨紫琼、章子怡、巩俐、成龙、周润发、李连杰等这些名字因此频频出现在好莱坞新片中。
  但是,在为华人演员在好莱坞取得一定地位欣喜的同时,不难发现,华人演员在好莱坞影片中的角色往往被用来表现上述元素,可以说是地域文化和功夫元素的延伸。
  以《尖峰时刻》为例,在此系列电影里面,成龙不过是黑人谐星克里斯塔克的负责提供动作奇观的“中国搭档”而已。克里斯塔克一口地道的美式英语代表了西方文明,而成龙的功夫动作象征的则是异民族的原始力量。在这些影片中,如果说英语是艺术和文化,那么中国功夫不过是杂耍。
  纵观好莱坞启用华人女星的影片,大部分女性角色代表的是东方原始的美色形象,是中国地域文化的延伸展示。如《木乃伊3》中杨紫琼饰演的紫媛和梁洛施饰演的菱。《007系列之明日帝国》中的邦女郎杨紫琼,《艺妓回忆录》中的三位华人女星也基本扮演了这类角色。
  二、好莱坞对中国文化元素整体的重塑
  好莱坞在打入中国市场的过程中不仅仅满足于传统的“点的拼贴”方式,从1998年迪斯尼动画电影《花木兰》到10年后梦工厂的《功夫熊猫》,再到2011年“再接再厉”的续集《功夫熊猫2》,好莱坞已经出品了多部独立制作的“中国大片”。这三部电影均是好莱坞充分挖掘中国资源,讲述以中国人为主角的全中国化的故事,是好莱坞对中国文化元素以面为单位的整体重塑。除了动画电影,好莱坞自2000年以来也投资拍摄了《卧虎藏龙》等多部华语片,但均是采取与中国公司合拍的形式,好莱坞并不真正参与主创。因此,《花木兰》和《功夫熊猫》系列是好莱坞对中国元素进行以面为单位重塑的代表。由于续集作品某种程度上是正集的延续,下文以《花木兰》和《功夫熊猫》作为代表作品进行分析。

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3