当前位置:首页 > 申请书大全 > [安东尼?赫克特诗四首]赫克托
 

[安东尼?赫克特诗四首]赫克托

发布时间:2019-04-16 04:37:44 影响了:

  安东尼?赫克特(Anthony Hecht 1923—2004),美国当代诗歌的重要代表,1968年普利策诗歌奖获得者。著有《石头的召唤》(1954)、《七宗死罪》(1958)、《艰难时世》(1967)、《威尼斯晚祷》(1979)、《对四种声音的爱》(1983)、《透明人》(1990)、《墓间的飞行》(1996)、《黑暗与光明》(2001)以及《晚年诗选》(2005)等十余部诗集。
  日暮时分:爱的撞击
  在一日的此刻
  能够听到造船厂凿密船隙时
  敲击船体的铁器声。
  焦油的烟雾在树间升腾
  水面上漂浮的大片油斑,
  起伏波动,毫无规则
  在紫色的阳光里
  犹如佛罗伦萨青铜的表层。
  在一日的此刻
  各样的声音清晰穿过
  渐暗的日光中炎热的寂静。
  野草覆满的田野
  充满了杂酚和盐的气味。
  比双重颜色的塔夫绸色彩更丰富,
  港湾里的浮油,
  变形虫似的,七彩斑斓,软弱无力。
  让人想起多那太罗的大卫雕像
  细长的肢体。
  这可爱的时节她坠入爱河。
  他们乘只带蓬的小船去了一个海岛。
  远处传来城市微弱的声音:
  马车的卡嗒声,人群的吵闹声,
  驳船甲板上的狗吠声。
  在一日的此刻
  阳光将世界染成紫色。
  杨树列队成行,树影黑暗
  仿佛皇帝的仆从。
  水轻轻地拍打着咕哝着
  以它与生俱来安静的语言。
  空中漂浮着麻絮和草的香气。
  还会有煎胡瓜鱼樱桃和奶油。
  没有一样意大利工匠们的设计
  能与这个夜晚的完美相匹配。
  这混合的油彩是颜色的奇迹。
  某种斜度
  窗玻璃上结着的蓟草形的霜花,
  在冬日和煦的阳光中随处可见
  有着密集排列的宝石形状和精美的冰刺
  一缕薄暮的日光透过霜花
  进入我们房间
  尘埃在欢快地舞蹈,犹如水中生物,
  阳光从银色的茶壶掠过,
  将金色的污迹投射在顶棚上,
  最后又在泔水桶中沐浴
  那里还有其它的水中生物,一样缓慢,
  在悲哀地,难以自控地转动,
  在鳝青的肉汤中交媾。谁本知道
  还有别处?甚至室外,
  那里堆积的柴火在冰的褶皱间闪烁
  快乐地盗走了日光,让太阳变盲
  这种对天火毫不费力的成功窃取?
  绝望
  忧伤。漂流的海雾那潮湿的灰色披肩,
  浸渍了短叶松,湿透了蔓越橘的沼泽,
  只留下近景,使得
  任何悄然离去的人成为鬼魂;
  以及海洋那微弱的忏悔的赞美诗。
  悲郁。在下雨的日子,它出现在
  冬日的众山之间。或在地铁的瓷砖墙面
  在囚笼似的年久的灯下,在汽笛刺耳的鸣叫中
  和离去的列车的轰鸣声里,
  空荡的站台,昏暗的灯下一片死寂
  但是,绝望是另一回事。午后
  冲洗着干涸的小河破损的河岸,
  赭石缝里,沉积的锈菌,
  一只惊吓的蜥蜴停留不前,紧张不安,暴露在
  金盏花般刺眼强烈的阳光下。
  扫罗和大卫
  这是一个恶劣的灵,塌鼻,
  喷出臭气,厚厚的魔爪满怀恶意,
  隐伏在他的体内如影随形
  它控制了扫罗的心灵。
  在睡枕和王座上都没有平安。
  梦中那无牙的、矮小的、斜眼的灵
  散布了他已死亡这令人欢喜的谣言
  没有亲朋独自一人。
  医生们困惑不已。在他困苦之时,他
  放下傲慢,屈尊于
  羊群之中寻找,这些羊
  由耶西最小的儿子照料。
  这个牧童,容貌英俊,
  虽不引人注目,却蒙上帝的眷爱,他膀臂强健
  正如米开朗基罗后来想象的,
  即使他皱着眉头也秀美。
  仅仅一个牧羊人能治愈国王吗?
  天国也会觉得这是个有趣的讥讽,
  一个男孩的手指会弹奏
  毕达哥拉斯的弦律
  通过一种艺术模式集中体现
  晨光之子们,那些列队整齐同声歌唱的
  天使天军,在对上主悦耳的颂赞中
  使扫罗停止颤抖。
  (张缨:西安电子科技大学外语系副教授,邮编:710071)

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3