当前位置:首页 > 思想汇报 > 英语文化背景知识【文化背景知识在英语阅读教学中的重要性】
 

英语文化背景知识【文化背景知识在英语阅读教学中的重要性】

发布时间:2019-06-26 03:54:33 影响了:

  【摘要】新课程标准下的高中新教材更加丰富了英美等国家的地理、文化背景知识,教师若能在教学中巧妙应用,定能激发学生学习英语的兴趣,培养新的词汇学习策略,利用英语国家的地理、历史文化知识,培养学生语篇理解能力,利用英美国家的社交礼节和文化习俗知识,增强学生用英语进行跨文化交际能力。
  【关键词】文化背景 英语阅读 教学
  【中图分类号】G633.41 【文献标识码】A 【文章编号】2095-3089(2012)06-0073-02
  新课标实施后,新教材在编写上有了很大的改革。每一单元都有英、美等国家的文化背景介绍,课文题材广泛,体裁多样,涉及西方社会生活的多个方面,在思想内容方面具有一定深度。这就要求英语教师在课堂教学中,不能局限于传授词汇语法知识,讲解试题。还要教给学生准确的文化背景知识,培养学生的文化习得意识,使文化规范的教学与语言技能的培养同步进行。英语国家的社会文化知识对学生有很强的吸引力,教师生动、形象适度的介绍会激发学生用英语进行交际的强烈欲望,促使学生保持旺盛的求知欲,带着浓厚的兴趣主动积极地学习。培养学生对英语语法结构、文学作品和语言逻辑问题的思维能力和想象力。在中西文化比较中进行英语教学,定会取得事半功倍的效果。
  一、 语言与文化的关系
  语言与文化是相互依赖、相互影响的。语言是文化的重要载体,是文化的一部分,文化对语言有制约作用,文化的差异会引起语言的差异。例如,听课期间,在课堂上老师让学生翻译句子,出了这样一个练习题——“你吃地越多,你就越胖”。这个句子在英语教学中重点训练的知识点是“the+比较级…,the+比较级…”的用法。学生张口就流利地给出了翻译——“The more you eat, the fatter you will be.”但这个句子的正确译法应该是“The more you eat, the heavier you will be.”针对语法知识而言,这个句子是没有错误的,但是单词“fat”的用法在这个句子中是不正确的,因为“fat”在修饰人时,是一个贬义词,在我们汉语里面可理解为“肥猪”的意思,极有羞辱的意味,让人难以接受。这样的例子在我们教学中可以说是时有发生,它留给我们的思考就是,老师在进行语言知识的传授时,只重视语言知识的正确性,而忽视了语言知识之外的文化背景知识。
  所以学好外语并不仅仅意味着学好语法、句法、语音和字词,外语学习者还必须熟知持这种语言的民族的生活和思维方式,亦即文化。倘若不熟悉,则会闹出笑话或造成尴尬的局面。
  二、文化背景知识与阅读理解英语阅读的关系
  阅读理解是学习英语的一个重要部分,阅读理解能力的提高有助于人们正确理解多方面事物及准确流利地用英语进行交流。然而,要想提高阅读理解能力要有丰富的词汇量,它是提高阅读能力关键之所在,是制约英语阅读理解的重要因素。 阅读理解是作者对读物所进行的一种积极思维的过程,但是阅读和理解并不是一个概念。阅读是一种手段,人们通过阅读获取有用的信息,把握作者的意图,理解才是阅读的目的。阅读是一个积极主动地思考、理解和接受信息的过程,是掌握语言知识、打好语言基础、获取信息的重要渠道。理解能力是阅读能力的一个重要方面,阅读能力是检验外语水平的重要标准。阅读在英语的听、说、读、写中也起着至关重要的作用。而学生在讨论阅读问题时,提出很多共通的诸如词汇量、阅读速度、篇章理解等方面的困难。要提高阅读理解的水平及速度、做到“会阅读”,的确不是件容易的事。目前,学生阅读理解力较差,原因固然多,但笔者认为背景知识缺乏是影响学生理解能力的很重要的原因之一。因而,在阅读文章前,增加学生的背景知识显得极为重要。文化背景知识的缺失成了影响学生阅读理解,尤其是深层次推断性理解的一个严重障碍。
  三、阅读课教学中的实践
  然而英语文化背景知识灿烂浩瀚,阅读课每周仅有两节,所能介绍的也只是沧海一粟。笔者只有将文化背景知识零星地融入到教学活动的各个环节中去,期待能够增强学生的阅读兴趣,扩大他们的知识面。现就这方面谈谈我的一点体会。
  1.课前几分钟,培养新的词汇学习策略
  在英语学习中,学生除了多记词汇外,还必须熟悉英语词汇的内涵和外延,尤其需要掌握其不同的文化内涵。高中词汇教学更注重对词汇所承载的深层含义的理解,更注重表达的灵活性和恰当性。高中的词汇教学重视语篇的支持,在具体的语境中准确地体现单词的真正词义的同时,还要重视文化的影响,这些都要求我们必须结合词汇文化知识进行词汇学习。
  2.瞄准时机,拓展贯通
  每逢西方的节日的时候,笔者都会抓住时机让学生讨论一些重要的节日的来源,例如可以向学生介绍快乐丰富的西方节日:复活节(Easter)在春分后的第一个满月的第一个星期天,庆祝耶稣复活的节日。在复活节的前一天,有着兔子会下蛋的传说。孩子们玩着寻找涂有颜料的复活蛋(Easter egg)的游戏。Halloween,万圣节前夕,10月31日,孩子们提着南瓜灯笼(jack ̄o ̄lantern),穿着奇装异服,戴着骨骼面具(mask),纵情玩闹。他们挨家挨户地转,嘴里说着“Trick or treat”,而后拿了糖果(Candy)和点心就走。4月1日愚人节(April Fool’s Day),这一天大家在以不伤害人的前提下,可以尽情玩闹,可以捉弄人。感恩节(Thanksgiving Day),在美国是11月的第四个星期四,在加拿大是10月的第二个星期一,是人们欢庆收获的日子,一家人一起在家中吃火鸡大餐。圣诞节(Christmas Day),每年12月25日,相传晚上圣诞老人(Santa Claus)会在孩子们熟睡时从烟囱下来给孩子们送礼物(Christmas Present),实际上是爸爸妈妈送的。把这些和中国完全不同的节日介绍给学生,自然就引起了学生对英美文化的向往,提高了学英语的兴趣。
  3.讲练结合,加强实践
  教学,包括教和学两方面内容,仅仅通过教师这一渠道远远不够,还应让学生自己实践。“Understanding Culture Through Reading”(通过阅读了解文化),是笔者在阅读教学中的一个尝试。在这个尝试中,我发一些文化题材的阅读材料给学生,通过提问方式,让学生了解到各民族的文化差异。这些材料有的是节选自某原著的某一段落,有的是专题介绍文章。例如,“Culture and Eating”(饮食和文化), “What is the true American Character” (什么是真正的美国人性格)等。通过这些材料,运用比较的方法,让学生了解其他民族与中国人的文化差异。如:阿拉伯人的禁忌,英国人的含蓄保守,德国人的严谨,美国人的标新立异,不一而足。
  4.下课前几分钟,分秒必争
  一般下课前几分钟,教师所要讲授的课文内容已经差不多讲完,学生的注意力已经开始分散,笔者认为其实可以很好的利用这点时间让学生比较一下英汉两种语言在表达相同意义时所采用的不同物象。教师可以从以下几方面巧妙利用英语国家的文化背景知识,培养学生的英语语言技能。
  ①利用英美国家的地理历史知识,培养学生语篇理解能力
  英国在强盛时期四处侵略扩张,二百多年的殖民统治使其语言和文化广为传播,对世界文化发展产生了巨大影响。因而,英语成为当今世界上最为流行的语言。人教版高中教材中,有好几个单元都涉及到了英美国家的地理、历史知识。
  ②利用英美国家的社交礼节和文化习俗知识,培养学生的跨文化交际能力
  文化习俗在跨文化交流中有着非常重要的意义,如果不熟悉文化习俗,在交流中可能就会产生误解,甚至发生冲突的严重后果。加强文化习俗和礼仪知识的学习,可以使学生在对外交往中更好地把握尺度,做到有礼、有节。
  诚然,教师要介绍英美文化知识,首先就要加强自身学习,自己先充电,这样在课堂教学中就可以得心应手,游刃有余。还可以指导学生利用画报、杂志、图片、影视等资源,了解英语国家的文化习俗和风土人情,从而全面提高学生的语言习得能力和实际运用能力。
  人类文化何其灿烂辉煌,阅读课中引入的只是极小的一部分,但这可以成为今后阅读教学中的一个方向,因此也能使阅读课真正拥有其自身的特色。

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3