当前位置:首页 > 心得体会 > [英文电影在高职高专英语视听说中应用的意义] 全国高职高专实用英语口语大赛
 

[英文电影在高职高专英语视听说中应用的意义] 全国高职高专实用英语口语大赛

发布时间:2019-02-06 04:13:02 影响了:

  摘要 英文电影是一种培养英语听说素质的重要手段。通过英文电影在教学实践中的应用,分析其在听说教学中的实际意义,并提出高职高专英语教学中英文电影的运用原则。   关键词 英文电影;听说教学;高职教育
  中图分类号:G431 文献标识码:B 文章编号:1671-489X(2010)18-0099-02
  Significance of English Films in Listening and Speaking Teaching in Vocational and Technical School//Li Jing
  Abstract English films play an important role in listening and speaking teaching. With the practical applications of English films, significance of English films in listening and speaking teaching is discussed, and it presents how to use the English films in English teaching in Vocational and Technical School.
  Key words English movies; listening and speaking teaching; higher vocational education
  Author’s address Luohe Medical College, Luohe, Henan, China 462002
  
  1 引言
  
  随着我国改革开放的不断深入,大学英语教育经历了一个教学理念不断更新、教学内容不断丰富、教学方法不断完善、教学条件和环境不断优化的过程。听力是高职英语教学中的一门重要课程,听力技能是培养和提高“说”“读”“写”等其他几项技能的基础和前提。但传统的被动听力的教学模式,缺乏时代性、趣味性,无法调动学生学习的主观能动性,难以适应对高职生能力培养的目标定位。因此,转换教学模式势在必行。针对这些情况,笔者认为在高职高专视听说课中合理利用一些英文电影是一种非常好的尝试。
  
  2 电影应用于高职高专视听说的优越性
  
  2.1 提供真实的语言环境
  现代英语教学强调融汇多样化的教学模式,创造出最佳的语言环境,尽可能使教学内容生动、直观、具体,增强学生用英语思维来学习语言的意识。由于英语学习是在母语的环境中进行,缺乏语言习得的先天条件,学生在语音室长期接触的大都是刻意编排过的录音材料,其语言缺乏真实性。电影的语言多是不同地理区域、社会阶层、文化程度、职业、年龄、性别的人物对话,并且片中人物都使用该用的重音、节奏、音高、停顿、语速说话,原汁原味,是最接近现实生活的语言。电影的交际场景其实就是对人类生活的真实再现与模拟加工,给学生创造了一个真实的语言学习环境。让学生大量地接触这些真实场景下的口头交际,有助于他们习惯实际场合的交际语言,从而提高他们的听力水平。
  2.2 激发学习兴趣,活跃课堂氛围
  瑞士著名教育家、心理学家皮亚杰说:“所有智力方面的工作都要依赖于兴趣。”目前我国高职高专英语听力课普遍的教学模式是教师播放录音,学生做题,听完以后教师提问对答案。学生在课堂上学到的是如何被动地接受所传递的信息,而不是积极主动地对听到的信息进行加工分析,所以他们的听力理解能力始终得不到有效的提高,心理上产生挫折感,逐渐失去对英语学习的兴趣。而电影作为一种综合艺术,通过塑造具体生动的视觉形象和富有表现力的人物行动来反映生活的各个层面,通过个性化的人物原声语言,揭示人物的心理活动,展示人物的性格。电影图文并茂、声形融汇的三维效果,生动的故事情节,可以全方位、多角度地给学生以感官刺激,让他们从思维、情感、态度、动机等方面共同参与认知活动。这样既能调动学生的积极性,激发他们对英语听力的兴趣,又能使他们保持长久的注意力,有利于教学活动的开展。
  2.3 英文电影可以促进学生了解英美文化
  电影是文化的传播者,是一个国家和民族的一面镜子,它综合反映一个国家和民族社会文化、生活方式、风俗习惯、人文、历史及思维方式。通过对英文电影的欣赏,学生可以更好地了解西方文化,加深对英语语言的理解。例如,影片《阿甘正传》通过展现片中主人公阿甘从美国20世纪50年代到80年代的生活历程,反映了美国社会思潮的转变,全面和形象地再现了美国政治生活中的重要事件。此外,《阿甘正传》也鲜明地体现了美国个人价值观的一些变化,从这部电影中还可以看到***在西方社会的地位和作用。
  
  3 电影在高职高专英语听力课堂的运用原则
  
  虽然看电影能调动学生的学习热情,但英文电影作为一种教学手段和教学方式必须是为外语教学服务,绝不能简单地当做娱乐和放松。笔者认为,教师在课堂上播放电影教学的时候要掌握以下几个原则。
  3.1 择片原则
  电影的选择有着极其重要的意义,并非所有的电影都适应于听说教学。如果所选影片语言难度偏高,发音含糊,语言不规范,用词污秽,就不能辅助英语听说教学。在影片语言的选择上,应根据学生水平,采用难易适中、发音清晰纯正的;在内容上应选择贴近英美人士生活的,思想健康向上的;在风格上应选择适合学生兴趣的,描述西方文化中的典型事物的。电影的选择还应与大学听力课程主题相统一,这样有助于课文的理解。例如,如果主题是礼仪,可以选择《单身日记》;如果主题是文化的多元性,可以选择《撞击》。电影主题应深刻有力、内涵丰富,为学生提供空间去思考和评析。
  3.2 重复背诵原则
  一部电影要反复地观看多遍,直到不用字幕也可以完全看懂听懂的地步。尤其是一些电影的精彩和经典片段,要求学生在课上反复跟读、背诵。例如《阿甘正传》中就有许多经典的台词:“Life was like a box of chocolates, you never know what you’re gonna get”(生命就像一盒巧克力,结果往往出人意料);“Stupid is as stupid does”(蠢人做蠢事。也可理解为傻人有傻福);“Miracles happen everyday”(奇迹每天都在发生);等等。
  3.3 精泛结合原则
  精听是指在理解大意的前提下,反复听材料,力求听清所有单词、句子和段落,记住所听内容,并将其记录下来。其目的是让学生学到扎实的基础知识,能够模仿所听材料中的语音、语调、弱读。泛听是指每天都听一定量的材料,听时以了解大意为主。其目的在于使学生广泛接触英语,熟悉不同人群在发音方式上的特点,增强语感,扩大听力词汇量。精听和泛听应该互为补充。例如在观看《狮子王》时,可以把第一章《生命的轮回》(Circle of Life)中木法沙教育儿子辛巴的经典片段作为精听内容,让学生反复听,然后背诵、听写;而将整部电影作为泛听材料,了解了就可以。
  3.4 模仿原则
  对于经典的电影,要模仿其中各种角色的对白。教师通过拆分练习,指导学生正确模仿电影中的英语对话。模仿过程中要求学生在语音、节奏和语调方面尽可能地与录音中的声音一样。这对于纠正学生不规范的英语发音,培养学生掌握地道的英语表达起着至关重要的作用。听说模仿类似幼儿学话,比较简单机械,但却是学习口语的基础,是初级阶段必不可少的训练。模仿性的训练做得不够往往导致各种错误。
  3.5 电影回顾与口语练习相结合的原则
  电影教学的实效性,主要体现在学生英语能力的提高上。要把输入和输出结合起来,进一步发挥影片观赏的作用。在电影播放后,紧接着让学生回顾一下故事情节、人物特征以及文化背景,了解整个故事的起因、经过、高潮和结果。让学生分组就某个专题如故事情节、主题、音乐、角色等进行自由评说,或者采用模拟对话、情景表演、回答问题、同声翻译等多种形式,来激发学生开口讲话的积极性,增大其语言的输出量,提高他们的语言交际能力。
  英文电影作为英语听说教学辅助手段具有可行性和优越性,它不仅在极大程度上调动了学生的积极性,增强了听力理解和口头表达能力,而且还促使学生去充分了解英语世界里的风俗民情和人生百态,提高其艺术欣赏水平,起到寓教于乐的课堂教学效果。但教师必须意识到,学习英语并不能仅仅依赖于电影本身所传递的信息,还要在学生主体的动机和兴趣上把语言的输出、输入活动有机结合起来,全面发展学生的语言技能和交际技能。
  
  参考文献
  [1]皮亚杰.教育科学与儿童心理学[M].傅统先,译.北京:文化教育出版社,1982:78
  [2]侯雪丽,宁翠叶.高职高专学生英语听力水平问题成因及提高途径[J].山东省青年管理干部学院学报,2005(1)
  [3]哈默.怎样教英语[M].北京:外语教学与研究出版社,2007

猜你想看
相关文章

Copyright © 2008 - 2022 版权所有 职场范文网

工业和信息化部 备案号:沪ICP备18009755号-3