学生主体性与翻译课堂中新型师生关系|翻转课堂和学生主体性
摘 要:随着教学理论研究的不断深入,教学理念不断进步,学生主体性在教学得以凸显,新型师生关系正在形成。在新型以“学”为中心的课堂教学模式中,教师是主导,学生是主体。翻译课教师应坚持“以学生发展为本”和“以学生为主体”的原则,营造民主、和谐的课堂氛围,平等地对待学生,充分尊重学生的个性,做到教学相长。
关键词:师生关系 主体性 翻译课堂 和谐
一、学生主体性逐步凸显
任何一种教育教学理论,都离不开对学生的基本认识和根本态度,即学生观。可以说,学生观的问题,是教育领域讨论和争辩的永恒话题,是课程与教学改革的晴雨表。中外教育发展史都以不争的事实说明一个问题:每一个教育流派的产生,每一种教育理论的出现,每一项教育教学改革方案的出台,无不围绕教育教学的中心――学生,无不直接关涉到学生观这一核心问题。因此,学生观的问题,是学校教育教学研究的重要课题,也是课程理论与实践研究的重要内容。
纵观中外教育发展史,人们的学生观的发展可以分为如下三个时期:
(一)单一的学生观时期:学生客体说(从教育产生一直到20世纪初)
从传统的观点看,学生是教师直接作用的对象,是教学过程的受体。这种观点认为,在课程的理论与实践中学生是教师的仆人,知识的奴隶,是被动的接受者。如此而来,学生就是教师烛光照射的客体,是从教师一桶水中获得一碗水的接受者,是教师“传道、授业、解惑”的具体对象。谈不上学生的主动性、积极性和创造性的发挥。
(二)反传统时期:儿童中心说(20世纪初至20世纪70―80年代)
自从20世纪初,杜威(J.Deway)的儿童中心论出现以后,学生的主体地位才得到认可,学生的主体作用才得到承认。20世纪60年代,西方现代人本主义教育思想的代表人物罗杰斯(Carl Rogers)提出了学生中心的观点。虽然前后两者并没有直接的承袭关系,但在学术思想和理论观点上有着相通之处,即倡导无指导教学,主张以学生为中心,教师的责任在于促进学生潜能的发挥。但在这一时期,由于受到科学主义的影响,以学生为中心的课程与教学观受到了指责和批评,学生的主体地位和能动作用在教师的主导中泯灭。
(三)多元的学生观时期:20世纪70―80年代以后
20世纪70―80年代以来,随着新技术革命的挑战和信息化社会的到来,人们开始对学校的培养目标、教育教学、课程设置等进行全新的审视,对学生在教育教学中的地位进行了重新的认识。在这一时期学生观呈现多样化,多角度化。
1.学生客体――主体说
这种观点认为,学生既是客体,又是主体。所谓学生是客体,就是说学生是教育的对象。所谓学生是主体,就是说,学生是有生命的、发展着的人,学生永远是教育教学过程的积极参与者,是学习的主体。这种学生客体――主体说对于正确认识学生在教育教学中的地位,发挥学生的积极作用具有重要的意义。
2.双主体说
这种观点认为,在教育教学过程中,教师和学生都是主体。对双主体有两种不同的理解:一是轮流主体,又叫滑动主体,即师生互为主客体。在教育过程中,当教师处于教的主体地位时,学生便为客体;而当学生处于学的主体地位时,教师便为客体。二是同时主体,即在教育教学过程中,教师和学生都处于主体地位,发挥着主体作用。
3.学生唯一主体说
这种观点认为,在哲学范畴中,主体是人,客体是自然,只有人才是唯一能够支配、主宰自己的力量;在师生关系上,教师是为学生主体发展提供服务的客体,是学生学习的指导者、帮助者和支持者。因此,在教学过程中,学生始终是唯一的主体。
4.主导主体说
这种观点认为,在教育教学过程中,教师是主导者,学生在教师的主导下发挥自己的主体性作用,即发挥着自己的自主性、选择性、能动性和创造性。自主性是指学生对于自己的活动具有支配和控制的权利和能力。选择性是指学生在教育教学活动中具有对学习对象的选择性,这种选择性既包括学习目标,也包括学习方式和学习手段;既包括学什么,也包括怎样学。能动性是指学生主体在对象性关系中,自觉、积极、主动地认识客体和改造客体,而不是被动地、消极地认识和实践。创造性是学生对现实的教育教学活动的超越,它是以探究和求新为特征的,是学生主体性的最高层次和最高表现。学生在教育教学活动中的创造性包括对外在事物的超越和对自身的超越。
二、新型师生关系
按照新型学生主导主体说的观点,教师和学生都是具有能动性的人,但二者在教学过程中发挥的作用的形式不同,师生间构成了新型的平等关系。这种平等关系体现了教学的科学与民主。笔者作为一个英语专业课老师,结合自己教学实践谈谈教师和学生在主体性英语学习过程的新型师生关系。民主、平等的新型师生关系是主体性英语课堂教学模式的重要特征。创新教育的目的、任务、过程决定了教育必须依托良性的师生关系。良好的师生关系是进行主体性课堂教学的前提,它不仅是实现主体性英语课堂教学目标的外在要求,而且是学生身心健康发展的内在要求。主体性英语课堂教学是在民主平等、和谐的氛围中进行的。在主体性翻译课堂教学中建构良好的师生关系有利于发挥学生的潜能。学生潜能的发挥需要教师引导,也需要学生配合。学生在轻松愉快的氛围中,积极主动地发挥自己的主观能动性,从而能充分发挥自身的潜能。1999年6月《关于深化教育改革全面推进素质教育的决定》明确要求教师“要与学生平等相处,尊重学生人格,因材施教,有较好的教师职业道德与教学道德从事教育教学工作”。建构良好的师生关系是翻译课堂教学的重要组成部分。前苏联教育家苏霍姆林斯基在《给教师的建议》中说:“只有能够激发学生进行自我教育的教育才是真正的教育”。民主平等和谐的师生关系能化为强大的精神力量,激励学生自我完善和发展,并为教师运用各种教育教学手段提供有利条件。
教师和学生作为教学活动的双方,在主体性翻译课堂教学中要构建良好的师生关系,就必须明确自身的角色,准确定位自己的角色,成功地扮演自己应该扮演的角色。这是进行主体性翻译课堂教学的前提,也是构建良好的师生关系的关键。
(一)教师在主体性翻译课堂教学中的角色定位
1.教学活动的研究者(researcher)
在主体性翻译课堂中,教师不仅是教学活动的组织者、管理者,更是研究者。教师在教学中不仅要传授知识,更重在教学设计。教师不仅要研究学生的知识结构、学习风格及个体差异等,而且要研究前置性课程和后续性课程的知识衔接,然后再进行教学设计。教师不能随心所欲地上课,要研究英语课堂教学的规律和特点,结合翻译课实际,研究课堂教学目的和要求,研究学生心理和行为,在学生“喜欢做”与“应该做”之间,找到切入点。教学中应让学生自己做到多思考,多练习,多动手,教师做到多表扬,多鼓励。多思多练有利于培养学生自主学习能力和实际动手翻译的能力;多鼓励和表扬学生有利于培养其学生学习英语的成就感,增强对翻译的兴趣。
2.课堂教学的引导者(guide)
由于学生身心未完全成熟,他们的自主性往往与依附性并存,能动性与受动性并存,创造性与模仿性并存。在这种状况下,完全“主宰”课堂或者“放任自流”都是错误的。教师在教学中要明白“授人以鱼,莫如授人以渔”(Give a person a fish ,he enjoys a meal .Tell a person how to fish ,he enjoys his whole life .)的道理,应该诱导学生的学习动机,指导学生运用有效的学习策略,另外还要增强学生自己动手翻译的信心。
3.课堂教学的合作者(cooperator)
教育活动是人与人之间的合作实践活动,离开了人与人之间的合作也就无所谓教育。群体讨论、品评同学的译作是主体性翻译课堂教学中一个不可缺少的重要环节。教师不再处于控制地位,而是一个特殊的合作者。教学过程是师生合作完成的过程。学生自主探究和生生合作都离不开教师的“合作”。
(二)学生在主体性翻译课堂教学中的角色定位
1.自主学习者(self-learner)
在主体性翻译课堂教学中学生要重视自己的主体性,关注自主学习能力的培养。学生在教师的引导下,根据自己的兴趣、水平,自主选择、调整学习目标、学习内容及学习策略,自主调用翻译手段和策略,发挥主体性,自主协作讨论。
2.科学知识的探究者(explorer)
主体性翻译课堂学习是一种自主学习过程。学生根据自身的兴趣和认知的需要,探索翻译世界,获取自身需要的“营养”。在探索、研究的学习过程中,他们探索出适合自己的学习方法和学习策略,发展了自己获得新知识的研究能力,由此引起的自我成就感,能更加激发出创造精神。
3.合作学习的参与者(participant)
主体性翻译课堂学习也是一种合作学习过程,提倡师生合作学习。在课堂教学中教师和学生是相辅相成的互动合作关系,它没有主客之分。教师是学生可信赖的合作伙伴。
良好的师生关系是课堂教学活动顺利进行的一个重要保证。主体性翻译课堂教学过程中的师生关系,其实质就是在翻译课堂教学环境中师生互动的关系。在师生关系的建构工作中,教师的学生观、教学观起着决定性的作用。因此,教师在师生关系的建构工作中应起“主导”作用。
总之,作为翻译课教师在主体性英语课堂教学中,一定要转变观念,不断创新,要充分认识到在翻译课堂教学中建立一种民主平等、共同参与、互相合作的新型师生关系的重要性。教师不必固守“师道尊严”,要不断提高自身的综合素质,及时转换角色,适应时代的要求,在主体性翻译课堂教学中民主、平等对待学生,尊重学生的个性,做到教学相长,建立共同参与、互相合作的新型师生关系。
参考文献:
[1]陈先达.关于主体和主体性问题[J].哲学原理,1991.9.
[2]王才仁.英语教学交际论[M].广西师范大学出版社,1997.
[3]中共中央,国务院关于深化教育改革、全面推进素质教育的决定[N].中国教育报,1999-06-17.
[4]黄葳.论主体性的教育[J].徐州师范学院学报(哲社版),1996.3.
[5]B・A・苏霍姆林斯基.给教师的建议[M].教育科学出版社,1984.
[6]戈登・德莱顿.学习的革命[M].上海三联书店,1998.
